Manual!
dasharathasyabahvyahpatnyah5 webgloss
https://en.amarahasa.com/books/dasharathasya-bahvyah-patnyah/4/
1000
pUrvaM dazarathaH kausalyA ca kim aicchatAm
pUrvaM dazarathaH kausalyA ca kim aicchatAm
pUrvam = previous; previously, earlier
pUrvaM dazarathaH kausalyA = pn
pUrvaM dazarathaH kausalyA ca = and
pUrvaM dazarathaH kausalyA ca kim = what?, which one?; why? ; (shows that question starts)
1010
pUrvaM dazarathaH kausalyA ca putram aicchatAm
pUrvaM dazarathaH kausalyA ca putram aicchatAm
pUrvam = previous; previously, earlier
pUrvaM dazarathaH kausalyA = pn
pUrvaM dazarathaH kausalyA ca = and
pUrvaM dazarathaH kausalyA ca putram = son
1020
kintu dazarathasya kausalyAyAz ca na putro 'bhavat
kintu dazarathasya kausalyAyAz ca na putro 'bhavat
kintu dazarathasya = pn
kintu dazarathasya kausalyAyAH = pn
kintu dazarathasya kausalyAyAz ca = and
kintu dazarathasya kausalyAyAz ca na = no, not, doesn't
kintu dazarathasya kausalyAyAz ca na putraH = son
kintu dazarathasya kausalyAyAz ca na putro abhavat = was, there was, became, appeared (laG)
1030
dazarathaH kim aicchat
dazarathaH kim aicchat
dazarathaH kim = what?, which one?; why? ; (shows that question starts)
dazarathaH kim aicchat = wanted; was about to
1040
dazarathaH sumitrAyAH patir bhavitum aicchat
dazarathaH sumitrAyAH patir bhavitum aicchat
dazarathaH sumitrAyAH patiH = lord, husband
dazarathaH sumitrAyAH patir bhavitum = to be, to become
dazarathaH sumitrAyAH patir bhavitum aicchat = wanted; was about to
1050
sumitrA putrI kAzirAjasya
sumitrA putrI kAzi-rAjasya
sumitrA putrI = daughter
sumitrA putrI kAzi- = pn (of the city of Benares)
sumitrA putrI kAzi-rAjasya = king (@cyan)
1060
sumitrA sundarI rAjaputrI
sumitrA sundarI rAja-putrI
sumitrA sundarI = cutie
sumitrA sundarI rAja- = king
sumitrA sundarI rAja-putrI = daughter
1070
kausalyA mama priyA
kausalyA mama priyA
kausalyA = pn
kausalyA mama = my, mine, of me, to me, I have
kausalyA mama priyA = dear, pleasant, kindness; a favour, a service; beloved
1080
kintv ahaM putram icchAmi
kintv ahaM putram icchAmi
kintv aham = (has su) I, I am
kintv ahaM putram = son
kintv ahaM putram icchAmi = i want
1090
dazarathaH kAzirAjam agacchat
dazarathaH kAzi-rAjam agacchat
dazarathaH kAzi- = pn (of the city of Benares)
dazarathaH kAzi-rAjam = king (@latter)
dazarathaH kAzi-rAjam agacchat = went
1100
sumitrA kAzirAjasya putrI
sumitrA kAzi-rAjasya putrI
sumitrA kAzi- = pn (of the city of Benares)
sumitrA kAzi-rAjasya = king (@cyan)
sumitrA kAzi-rAjasya putrI = daughter
1110
rAjan, ahaM dazarathaH
rAjan, ahaM dazarathaH
rAjan, aham = (has su) I, I am
1120
aham ayodhyArAjaH
aham ayodhyA-rAjaH
aham = (has su) I, I am
aham ayodhyA- = pn (of a city)
aham ayodhyA-rAjaH = king (@cyan)
1130
ahaM sumitrAyAH patir icchAmi bhavitum
ahaM sumitrAyAH patir icchAmi bhavitum
aham = (has su) I, I am
ahaM sumitrAyAH patiH = lord, husband
ahaM sumitrAyAH patir icchAmi = i want
ahaM sumitrAyAH patir icchAmi bhavitum = to be, to become
1140
kAzirAjaH sukhito 'bhavat
kAzi-rAjaH sukhito 'bhavat
kAzi- = pn (of the city of Benares)
kAzi-rAjaH = king (@cyan)
kAzi-rAjaH sukhitaH = happy
kAzi-rAjaH sukhito abhavat = was, there was, became, appeared (laG)
1150
bhavatu rAjan
bhavatu rAjan
bhavatu = let it be; okay, well then
bhavatu rAjan = hey king
1160
bhava sumitrAyAH patiH
bhava sumitrAyAH patiH
bhava = be!, become!
bhava sumitrAyAH patiH = lord, husband
1170
sukhI bhava
sukhI bhava
sukhI = happy
sukhI bhava = be!, become!
1180
dazarathaH sumitrAyAH patir abhavat
dazarathaH sumitrAyAH patir abhavat
dazarathaH sumitrAyAH patiH = lord, husband
dazarathaH sumitrAyAH patir abhavat = was, there was, became, appeared (laG)
1190
sumitrA ca dazarathasya patny abhavat
sumitrA ca dazarathasya patny abhavat
sumitrA ca = and
sumitrA ca dazarathasya = pn
sumitrA ca dazarathasya patny abhavat = was, there was, became, appeared (laG)
index of webgloss files