https://www.sacred-texts.com/hin/m01/m01022.htm
01019001
sUtaH
tato rajanyAM vyuSTAyAM prabhAta udite ravau
tato rajanyAM vyuSTAyAM prabhAta udite ravau
tataH
kadrUz ca vinatA caiva bhaginyau te tapodhana
kadrUz ca vinatA caiva bhaginyau te tapodhana
kadrUH
01019002
amarSite susaMrabdhe dAsye kRtapaNe tadA
amarSite su-saMrabdhe dAsye kRtapaNe tadA
jagmatus turagaM draSTum uccaiHzravasam antikAt
jagmatus turagaM draSTum uccaiHzravasam antikAt
jagmatuH
"Sauti said. 'Then when the night had passed away and the sun had risen in the morning, O thou whose wealth is asceticism, the two sisters Kadru and Vinata, having laid a wager about slavery, went with haste and impatience to view the steed Uchchaishravas from a near point.
01019003
dadRzAte tadA tatra samudraM nidhim ambhasAm
dadRzAte tadA tatra samudraM nidhim ambhasAm
dadRzAte
timiMgilajhaSAkIrNaM makarair AvRtaM tathA
timiMgila-jhaSAkIrNaM makarair AvRtaM tathA
On their way they saw the Ocean, that receptacle of waters, vast and deep, rolling and tremendously roaring, full of fishes large enough to swallow the whale, and abounding with huge makaras
01019004
sattvaiz ca bahusAhasrair nAnArUpaiH samAvRtam
sattvaiz ca bahu-sAhasrair nAnA-rUpaiH samAvRtam
ugrair nityam anAdhRSyaM kUrmagrAhasamAkulam
ugrair nityam anAdhRSyaM kUrma-grAhasamAkulam
and creatures of various forms by thousands, and rendered inaccessible by the presence of other terrible, monster-shaped, dark, and fierce aquatic animals, abounding with tortoises and crocodiles,
01019005
AkaraM sarvaratnAnAm AlayaM varuNasya ca
AkaraM sarva-ratnAnAm AlayaM varuNasya ca
the mine of all kinds of gems, the home of Varuna (the water-God),
nAgAnAm AlayaM ramyam uttamaM saritAM patim
nAgAnAm AlayaM ramyam uttamaM saritAM patim
nAgAnAm
the excellent and beautiful residence of the Nagas, the lord of all rivers,
01019006
pAtAlajvalanAvAsam asurANAM ca bandhanam
pAtAlajvalanAvAsam asurANAM ca bandhanam
the abode of the subterranean fire, the friend (or asylum) of the Asuras,
bhayaMkaraM ca sattvAnAM payasAM nidhim arNavam
bhayaM-karaM ca sattvAnAM payasAM nidhim arNavam
bhayam-
the terror of all creatures, the grand reservoir of water, and ever immutable.
01019007
zubhaM divyam amartyAnAm amRtasyAkaraM param
zubhaM divyam amartyAnAm amRtasy' AkaraM param
zubham
It is holy, beneficial to the gods, and is the great source of nectar;
aprameyam acintyaM ca supuNyajalam adbhutam
aprameyam acintyaM ca su-puNya-jalam adbhutam
aprameyam
without limits, inconceivable, sacred, and highly wonderful.
01019008
ghoraM jalacarArAvaraudraM bhairavanisvanam
ghoraM jala-carArAvaraudraM bhairava-nisvanam
ghoram
It is dark, terrible with the sound of aquatic creatures, tremendously roaring,
gambhIrAvartakalilaM sarvabhUtabhayaMkaram
gambhIrAvarta-kalilaM sarva-bhUta-bhayaM-karam
and full of deep whirl-pools. It is an object of terror to all creatures.