10010283 mathurA bhagavAn yatra nityaM sannihito hariH 28) Mathurâ, the city intimately connected with the Supreme Lord Hari, from that time on was the capital for all the kings of Yadu [see also the bhajan Sâvarana S'rî Gaura Mahimâ].
10010291 tasyAnM tu karhicic chaurir vasudevaH kRtodvahaH
10010293 devakyA sUryayA sArdhamM prayANe ratham Aruhat 29) It was in that place that one day the divine character of vAsudeva, after having married devakI, together with his bride mounted a chariot to return home.
note: mmw says that sUrya- might sometimes be a wrong reading for saurya-.
10010311 catuzHzatamM pAribarhaGM gajAnAM hemamAlinAm 31-32) When she left home, king Devaka, who was fond of his daughter, had given a dowry of four hundred elephants with golden garlands,
10010313 azvAnAm ayutaM sArdhaM rathAnAJM ca triSaTzatam ten thousand horses together with eighteen hundred chariots,
10010331 zaGkhatUryamRdaGgAz ca nedur dundubhayasH samam 33) My dearest King, when they departed, conch shells, bugles, drums and kettledrums vibrated in concert
10010333 prayANaprakrame tAta varavadhvosH sumaGgalam to wish the bride and bridegroom all the best.
10010343 asyAs tvAm aSTamo garbho hantA yAM vahase 'budha 34) Being on their way, a voice from beyond addressed Kamsa who held the reins: 'The eighth child of this girl you are carrying with you, oh fool, will put an end to your life!'
10010351 ity uktasH sa khalaH pApo bhojAnAM kulapAMsanaH 35) Thus being addressed he, who mischievous and sinful in the past had degraded the Bhoja family,
10010353 bhaginIM hantum ArabdhaGM khaDgapANiH kace 'grahIt took up a sword against his sister and grabbed her by her hair with the intention to kill her.
10010371 zlAghanIyaguNazH zUrair bhavAn bhojayazaskaraH 'A man of so many praiseworthy qualities, such a brilliant star among the heroic Bhojas like you,
10010373 sa kathamM bhaginIM hanyAt striyam udvAhaparvaNi how can you kill your own sister, a woman, especially at the time of her marriage? [see also 1.7: 53-54]
10010381 mRtyur janmavatAM vIra dehena saha jAyate
10010383 adya vAbdazatAnte vA mRtyur vai prANinAnM dhruvaH 38) Death is included with the body that was born. Whether one dies today or in a hundred years, ultimately every living being is sure to die [see also B.G. 2: 27-28].
10010391 dehe paJcatvam Apanne dehI karmAnugo 'vazaH 39) When the body has to return to the five elements, the indweller automatically, according to his own karma,
10010393 dehAntaram anuprApya prAktananM tyajate vapuH receives a new body upon abandoning the old one.
10010401 vrajaMs tiSThan padaikena yathaivaikena gacchati 40) The way a person as he walks, changes from one foot to the other,
10010403 yathA tRNajalaukaivanM dehI karmagatiGM gataH and the way a caterpillar, on a plant [moves from one leaf to another], a living being likewise has to experience the consequences of his karma [see also B.G. 2: 22 and 2: 13].
10010411 svapne yathA pazyati deham IdRzam 41) Just as one in a dream, being endowed with the qualities of a material body,
10010412 manorathenAbhiniviSTacetanaH is subjected to that what the mind is thinking
10010413 dRSTazrutAbhyAmM manasAnucintayan and one's consciousness is fully absorbed by that what one hears and sees,
10010414 prapadyate tat kimapi hy apasmRtiH one is the same way forgetful in one's present body [about the body and karma acquired in a previous life, see also 4.29: 60-79 and 5.26].
10010424 prapadyamAnasH saha tena jAyate 42) The mind, impelled by fate and deliberation, moves from one position to the next, so that the embodied soul, after the demise of its physical frame, obtains a birth and arrives at a [new] body in accordance with the material quality [and the evolution] he was experiencing [B.G. 13: 22, 14: 14-15 and 6: 34-35].
10010434 guNeSu rAgAnugato vimuhyati 43) The way the reflection of the luminaries, as one may observe them in water or other liquids, being moved by the wind offers distortions in different shapes, the person, the living entity, likewise, in the situation that was created by his own imaginative power in association with the natural modes [the world with its changing qualities], gets bewildered depending his attachments [to different bodies or distortions of his form. See also 5.5: 4 and B.G. 9: 12-13, 12: 5].
10010441 tasmAn na kasyacid droham Acaret sa tathAvidhaH
10010443 AtmanaH kSemam anvicchan drogdhur vai parato bhayam 44) Therefore everyone, to the interest of his own welfare [and good rebirth], should not harm anybody, for the evil-doer has to live in fear for others himself [the 'golden rule'].
10010453 hantunM nArhasi kalyANIm imAnM tvanM dInavatsalaH 45) This innocent woman, your younger sister, completely depends on you like she was your own daughter - do not kill her. She means good to you and she deserves your care and compassion!'