deriv SD cv ashtadhyayi.com hei.de LSK ETT STT a 6.4.61 ALPH OLDHOMEPAGE NEWHOMEPAGE

vA ''kroza;dainyayoH

वा ऽऽक्रोशॱदैन्ययोः ONPANINI 64061

Optionally (lengthen kSi क्षि before a /kta not meaning /Nyat) when cursing and when meaning 'in a miserable plight'.

kSitAyur edhi क्षितायुरेधि "screw you"

kSito 'yam tapasvI क्षितो ऽयम्तपस्वी "this poor little thing is emaciated"

But I was under the impression that there were no "bad" words and no curses in Sanskrit.

Because you think that Sanskrit is only used in prayers.

For the old folks, Sanskrit was used for everything, good and bad. And when they told a tale in correct Sanskrit even the insults were supposed to be correct Sanskrit.

That's why there are some rules in this grammar that teach the grammatically correct way of insulting, despising, and mocking.

The oddest of those is a rule that lets us know that mocking a freeloader by saying "I think 'you will drink the milk'" when the meaning is "you think 'I will drink the milk'" is grammatical. Looks like it was a common sort of insult at the time.

niSThAyAM aNyadarthe < 64061 vA ''kroza;dainyayoH > sya;sic;sIyuT;tAsiSu...