08003001a etac chrutvA mahArAja dhRtarASTro 'mbikAsutaH vaizampAyanas said, 'Hearing this intelligence, O monarch, dhRtarASTra the son of ambikA,
08003001c zokasyAntam apazyan vai hatamM matvA suyodhanam feeling the acme of grief, regarded suyodhana to be already dead.
08003001e vihvalaH patito bhUmau naSTacetA iva dvipaH Exceedingly agitated, the king fell down on the Earth like an elephant deprived of its senses.
08003002a tasmin nipatite bhUmau vihvale rAjasattame When that foremost of the monarchs, greatly agitated, fell down on the Earth,
08003002c ArtanAdo mahAn AsIt strINAmM bharatasattama loud wails were uttered, O best of the bharatas, by the ladies (of the royal household).
08003003a sa zabdaH pRthivIM sarvAM pUrayAmAsa sarvazaH That noise was so loud that it seemed to fill the entire Earth.
08003003c zokArNave mahAghore nimagnA bharatastriyaH Immersed in a deep ocean of woe, the bharata ladies, with hearts exceedingly agitated and scorched by grief, wept aloud.
08003004a rAjAnaJM ca samAsAdya gAndhArI bharatarSabha Approaching the king, gAndhArI, O bull of bharata's race,
08003004c nisHsaJMjJA patitA bhUmau sarvANy antaHpurANi ca fell down on the earth, deprived of her senses, and so did all the other ladies of the household.