05059001c tatasH saGMkhyAtum Arebhe tad vaco guNadoSataH 'vaizaMpAyana said, 'Having heard these words of saJjaya, the monarch endued with the eye of wisdom, took that speech into his consideration as regards its merits and demerits.
05059002a prasaGMkhyAya ca saukSmyeNa guNadoSAn vicakSaNaH And having counted in detail the merits and demerits as far as he could,
05059002c yathAvan matitattvena jayakAmasH sutAn prati the learned and intelligent king, ever desirous of victory to his sons,
05059003a balAbale vinizcitya yAthAtathyena buddhimAn having exactly ascertained the strength and weakness of both parties,
05059003c zaktiM saGMkhyAtum Arebhe tadA vai manujAdhipaH then began to compare the powers of both sides.
05059004a devamAnuSayozH zaktyA tejasA caiva pANDavAn And having at last ascertained that the pANDavas were endued with strength and energy both human and divine,
05059004c kurUJ zaktyAlpatarayA duryodhanam athAbravIt and that the kurus were much weaker dhRtarASTra said unto duryodhana,
05059005a duryodhaneyaJM cintA me zazvan nApy upazAmyati 'This anxiety, O duryodhana, always filleth me. Indeed, it doth not leave me.
05059005c satyaM hy etad ahamM manye pratyakSanM nAnumAnataH Truly, it seemeth that I behold it with my eye. This conviction is not a matter of inference.
05059006a AtmajeSu paraM snehaM sarvabhUtAni kurvate All created beings show great affection for their offsprings,
05059006c priyANi caiSAGM kurvanti yathAzakti hitAni ca and do, to the best of their power, what is agreeable and beneficial to them.