09013001a arjuno drauNinA viddho yuddhe bahubhir AyasaiH 'Meanwhile arjuna, in that battle, pierced with many arrows by the son of droNa
09013001c tasya cAnucaraizH zUrais trigartAnAmM mahArathaiH as also by the latter's followers, the heroic and mighty car-warriors among the Trigartas,
09013001e drauNiM vivyAdha samare tribhir eva zilImukhaiH pierced droNa's son in return with three shafts,
09013002a tathetarAn maheSvAsAn dvAbhyAnM dvAbhyAnM dhanaJMjayaH and each of the other warriors with two.
09013002c bhUyaz caiva mahAbAhuzH zaravarSair avAkirat Once again, the mighty-armed dhanaJjaya covered his enemies with showers of shafts.
09013003a zarakaNTakitAs te tu tAvakA bharatarSabha Though struck with keen arrows and though they looked like porcupines in consequence of those arrows sticking to their limbs, still thy troops,
09013003c na jahusH samare pArthaM vadhyamAnAzH zitaizH zaraiH O bull of bharata's race, fled not from pArtha in that battle.
09013004a te 'rjunaM rathavaMzena droNaputrapurogamAH
09013004c ayodhayanta samare parivArya mahArathAH With droNa's son at their head, they encompassed that mighty car-warrior and fought with him, shooting showers of shafts.
09013005a tais tu kSiptAzH zarA rAjan kArtasvaravibhUSitAH
09013005c arjunasya rathopasthamM pUrayAmAsur aJjasA The gold-decked arrows, O king, shot by them, speedily filled the terrace of arjuna's car.
09013006c zarair vIkSya vitunnAGgau prahRSTau yuddhadurmadau Beholding those two great bowmen, those two foremost of all warriors, the two kRSNas, covered with arrows, those invincible (kaurava) combatants became filled with delight.
09013007a kUbaraM rathacakrANi ISA yoktrANi cAbhibho
09013007c yugaJM caivAnukarSaJM ca zarabhUtam abhUt tadA Indeed, at that time, the Kuvara, the wheels, the shaft, the traces, the yoke, and the Anukarsha, O lord, of arjuna's car, became entirely enveloped with arrows.
09013008a naitAdRzanM dRSTapUrvaM rAjan naiva ca nazH zrutam
09013008c yAdRzanM tatra pArthasya tAvakAsH samMpracakrire The like of what thy warriors then did unto pArtha had never before, O king, been either seen or heard.
09013009a sa rathasH sarvato bhAti citrapuGkhaizH zitaizH zaraiH
09013009c ulkAzataisH samMpradIptaM vimAnam iva bhUtale That car looked resplendent with those keen arrows of beautiful wings like a celestial vehicle blazing with hundreds of torches dropped on the Earth.