deriv LSK ETT STT aSTA ALPH OLDHOMEPAGE NEWHOMEPAGE
In the /pANini sUtras, the cases are sometimes used in special senses. These special meanings are used also in the commentaries, but not in ordinary Sanskrit.
Some examples —
When we apply rule stozzcunAzcuH to rAjnas राज्नस्, the rule says literally —
"with j ज्, instead of n न् there is J ञ्".
This "with j ज्" (third case) means that the change happens when n न् is either before j ज् or after j ज्. Here the third case means "near", not "with" as usually. this is done because saying scunA स्चुना "with a scu" is shorter than using proper Sanskrit for "near a scu स्चु", which would be scos samIpe स्चोः समीपे.
Now, rule AdguNaH when aplied to atra अत्र + indraH इन्द्रः literally says something roughly like —
"from a अ replace i इ with e ए and delete the a अ"
Rule tasmAdityutt... allows the word At आत् "from a अ A आ" to mean "after a अ". Again this is done because the proper way of saying "after a अ A आ" is too long — asya param अस्य परम्.
Rule torli, when applied to tat तत् + laghu लघु, literally says
"of t त् in l ल् there is l ल्".
Yet, rule SaSThIsthAney... teaches that an "of t त्" in a sUtra may mean "instead of t त्".
Then rule tasminnitin... says that "in l ल्" in a sUtra may mean "before l ल्". So the true meaning of torli is —
"instead of t त् before l ल् there is l ल्".