deriv SD cv (64) ashtadhyayi.com hei.de L 64 ETT STT a 1.1.11 ALPH OLDHOMEPAGE NEWHOMEPAGE
Duals that end in I ई U ऊ e ए are /pragRhya.
Therefore, by plutapragRhy..., they do not merge with the next vowel.
Examples with nouns that end in I ई U ऊ e ए —
agnI:: atra अग्नी अत्र "both fires here" (debarring ikoyaNaci)
amU:: azvau अमू अश्वौ "those two horses", same
gurU:: UcatuH गुरू ऊचतुः "both teachers said" (debarring akassavarN...)
phale:: atra फले अत्र "there are two fruits here" (debarring eGaHpadAnt...)
phale:: icchAmaH फले इच्छामः "we want two results" (debarring ecoyavAyAvaH)
Examples with verbs —
labhete:: ubhau लभेते उभौ "both get" (debarring ecoyavAyAvaH)
pacethe:: ity uvAca पचेथे इत्युवाच "he said, you two are cooking" (debarring eGaHpadAnt...)
labhete:: ahiMsAm लभेते अहिंसाम् "both get harmlessness" (debarring eGaHpadAnt...)
Why do we say I ई U ऊ e ए ?
Duals that end in other vowels behave as usual —
vRkSAv atra वृक्षावत्र "there are two trees here", by ecoyavAyAvaH
Why do we say dual?
Singular and plural I ई U ऊ e ए behave as usual —
kumAry atra कुमार्यत्र "the girl is here", by ikoyaNaci
But the /veda has manIva मनीव "like two jewels" somewhere I think, so, you are saying, that is bad Sanskrit?
That one is not manI मनी + iva इव, it is manI मनी + va व. The particle va व has the same meaning as /iva.
You cheated in your translation. I read the Big Books, and it turns out that amU अमू is not made /pragRhya by this sUtra, but by adasomAt >.
True. I cheated. Apologies!
Yet, my translation of adasomAt > is also a cheat, because it does not make amU अमू into a /pragRhya. So two Rongs make a Wright here.
nAj;jhalau < | 11011 Id;Ud;ed dvivacanaM ... | > adaso mAt |
pluta;pragRhyA:: aci... <<< | L 64 | >>> adaso mAt |