deriv SD cv (1017) ashtadhyayi.com hei.de L 1017 ETT STT a 1.2.48 ALPH OLDHOMEPAGE NEWHOMEPAGE

go;striyor upasarjanasya

गोॱस्त्रियोरुपसर्जनस्य ONPANINI 12048

Shorten /go- and feminine affixes when they are ifc and /upasarjana.

By atyAdayaHkr... (1015), we may form a compound /nis + kauzAmbI- कौशाम्बीॱ meaning "guy that departed from kauzaAmbI कौशआम्बी", from the sentence niSkrAntaH kauzAmbyAH निष्क्रान्तः कौशाम्ब्याः "he departed from Kaushaambee". In this compound, kauzAmbI- कौशाम्बीॱ is /upasarjana, and comes last. Therefore, its /GI shortens:

niSkrAntaH kauzAmbyAH निष्क्रान्तः कौशाम्ब्याः
/nis + kauzAmbI- कौशाम्बीॱ + /su by atyAdayaHkr... (1015)
/nis + kauzAmbi- कौशाम्बिॱ + /su by this rule
→ **niSkauzAmbis निष्कौशाम्बिस्

So also

citrA gAvo yasya चित्रा गावो यस्य "the guy who has brindled cows"
citra- चित्रॱ + /go- + /su
citragu- चित्रगुॱ + /su by this rule and eca::igghrasv...
!**citragus चित्रगुस् "Mr.-spotty-cows",

And —

atikrAntaH khaTvAm अतिक्रान्तः खट्वाम्
ati अति +khaTvA खट्वा "mat"
ati अति +khaTva- खट्वॱ by this rule
!**atikhaTvas अतिखट्वस् "homeless" (one who no longer has a bed).

However, in this case —

!**rAjakumArI राजकुमारी "princess"

the kumArI कुमारी here is not /upasarjana, but the main half, so there is no shortening.

And even if the last word is /upasarjana, only words formed with feminine affixes get shortened. So, zrI- श्रीॱ doesn't shrink —

ati अति + zrI- श्रीॱ + /suatizrIH अतिश्रीः "extremely brilliant", "too shiny"

because zrI- श्रीॱ has no /GI, the I is part of the nounbase.

hrasvo napuMsake prA... < 12048 go;striyor upasarjan... > luk taddhita-luki
aty-AdayaH krAntAdy-... <<< L 1017 >>> tatropapadaM saptamI...