deriv LSK ETT STT aSTA ALPH OLDHOMEPAGE NEWHOMEPAGE

/grAmaNI- / ग्रामणीॱ

The base !**grAmaNI- ग्रामणीॱ mf means "maior". It is a compound of **grAma- ग्रामॱ and the rootnoun /nI- "leader".

**grAmaNI- ग्रामणीॱ + /su!**grAmaNIs ग्रामणीस्

Grammarians use it as an example of a masculine nounbase ending in long -I-. Those are seldom.

This word is unaffected by halGyAbbhyodIrgh..., even when it is f , because its I is not /GI

kim grAmaNIr bhavatI किम्ग्रामणीर्भवती "are you the maior, milady?"

By hrasvonapuMs..., the I shortens in the neuter —

bahugrAmaNi kulam बहुग्रामणि कुलम्

By GerAmnadyAmn..., /Gi turns into Am आम्

/grAmaNI- + /Gi/grAmaNI- + Am आम् → **grAmaNyAm ग्रामण्याम् "about the maior"

By eranekAc..., the final I of an /anekAc base turns into y य् before vowels —

/grAmaNI- + /Gi → **grAmaNyAm ग्रामण्याम्

/grAmaNI- + /Am → **grAmaNyAm ग्रामण्याम् "of the maiors"

See also /vizvapA-, /khalapU-.

The grammar gadget in inria disagrees with you. It says that /grAmaNI- with /Gi makes grAmaNyi ग्रामण्यि and with /Am makes grAmaNInAm ग्रामणीनाम्.

I suspect those to be mistakes.