64131 Stretch
64132
64133
64134
64136 optionally before
64137 No after consonant plus
64138
64142
64143 Tail to .
64144
64145 But
64146
64148
64149
64154
64155 tail to
64157
64158 After
64159
64161 After consonant, light
64169 The
71001 Replace
71002
71003
71004 of
71005 of
71006 After
So vasu becomes first
But if the affix is weak and starts with a valAdi, this rule does not work, because
If the affix is strong, this rule won't work --
KAZIKA vasv-antasya bhasya samprasAraNaM bhavati. viduSaH pazya. viduSA. viduSe. pecuSaH pazya. pecuSA. pecuSe. papuSaH pazya. AkAra-lope kartavye vasu-saMprasAraNasya vyAzrayatvAd asiddhatvam na bhavati. vasu-grahaNe kvasor api grahaNam iSyate.
vAh- is only
vizva- + vAh- + jas →
wimpy vAh- turns into Uh- by this rule --
vAh- mf + zas Uh- +
This
vizva- +
KAZIKA vAha ityevamantasya bhasya UTh ityetat samprasAraNaM bhavati. praSThauhaH. praSThauhA. praSThauhe. dityauhaH. dityauhA. dityauhe. etyedhatyUThsv iti vRddhiH. atha kimarthamUTh kriyate, samprasAraNe eva kRte guNe ca vRddhir ecIti vRddhau satyAm siddhaM rUpaM bhavati praSThauhaH iti, anakArAnte copapade vaherNvirna dRzyate? jJApanArtham . etaj jJApayati, bhavatyeSA paribhASA "asiddhaM bahiraGgam antaraGge (pari 0 50) " iti. tasyAM hi satyAM bahiraGgasya samprasAraNasya asiddhatvAtantaraGgo guNo na syAt.
Examples with
But with a taddhita affix, the
Careful. There is also a nounbase
KAZIKA zvan yuvan maghavanityeteSAm aGgAnAm ataddhite pratyaye parataH samprasAraNaM bhavati. zunaH. zunA. zune. yUnaH. yUnA. yUne. maghonaH. maghonA. maghone. ataddhite iti kim? zauvaM mAMsam. yauvanaM vartate. mAghavanaH sthAlIpAkaH. zuno vikAre prANi-rajat´Adibhyo 'J, dvArAditvAdaijAgamaH. zvAdInAm etat samprasAraNaM nakArAntAnAm iSyate. iha na bhavati, yuvatIH pazya. maghavataH. maghavatA. maghavate. tadartham uttaratra yogavibhAgam kurvanti. allopaH. anaH. anaH ity ubhayoH zeSaH iti.
By yacibham, a nounbase is wimpy before weaks that start with a vowel or
See optional exception vibhASAGizyoH and compulsory exception nasaMyogAdvamantAt below.
Optional exception. Usually, alloponaH deletes
But if we take this option, then we get --
KAZIKA Gau parataH zIzabde ca ano vibhASA akAralopo bhavati. rAjJi, rAjani. sAmni, sAmani. sAmnI, sAmanI.
Exception to alloponaH -- wimpy
So we have no alloponaH in --
This rule is very easy to remember, because if we forget to not apply the alloponaH, we get
Notice that we still get alloponaH after a cluster that ends in other consonants --
KAZIKA vakAra-makAr%AntAt saMyogAd uttarasya anaH akArasya lopo na bhavati. parvaNA. parvaNe. atharvaNA. atharvaNe. saMyogAtiti kim? pratidIvnA. pratidIvne. sAmnA. sAmne. vamantAtiti kim? takSNA. takSNe.
Example.
So this
KAZIKA acaH ityayam aJcatirluptanakAro gRhyate. tadantasya bhasya akArasya lopo bhavati. dadhIcaH pazya. dadhIcA. dadhIce. madhUcaH pazya. madhUcA. madhUce.
Example with DaT after
This of course works on a latter too, as in --
KAZIKA bhasya viMzateH ti-zabdasya Giti pratyaye lopo bhavati. viMzatyA krItaH viMzakaH. viMzaM zatam. viMzateH pUrNo viMzaH. ekaviMzaH. Diti iti kim? viMzatyA.
Whatever has
Examples --
kim- + Dati + jas
KAZIKA Ti-saMjJakasya Diti pratyaye parataH lopo bhavati. kumudvAn. naDvAn. vetasvAn. upasarajaH. mandurajaH. triMzatA krItaH triMzakaH. Diti abhasya api anubandha-karaNa-sAmarthyat Ti-lopo bhavati.
Observation. This is an exception to alontyasya (" tail to lopa" cuts off only the last letter of the tail). This rule deletes all of the tail.
Examples --
See exception ahnaSTakhoreva below.
Exception to nastaddhite. The
So, before the ThaJ from tenanirvRttam, the
But before Tac, nastaddhite works normally --
and before kha too --
KAZIKA ahanityetasya Takhoreva parataH Tilopo bhavati. dve ahanI samAhRte dvyahaH tryahaH. dve ahanI adhISTo bhRto bhUto bhAvI vA dvyahInaH. tryahInaH. ahnAM samUhaH kratuH ahInaH. ahnaH samUhe kho vaktavyaH. siddhe sati Arambho niyamArthaH. iha mA bhUt, ahnA nirvRttam Ahnikam. evakArakaraNam vispaSTArtham. ahnaH eva TakhoH ityevaM niyamo na bhavisyati, AtmAdhvAnau khe 64169 iti prakRtibhAvavidhAnAt.
Examples --
This rule won't work before non- taddhita --
KAZIKA uvarNAntasya bhasya guNo bhavati taddhite parataH. bAbhravyaH. mANDavyaH. zaGkavyaM dAru. picavyaH kArpAsaH. kamaNDalavyA mRttikA. parazavyamayaH. aupagavaH. kApaTavaH. orotiti vaktavye guNagrahaNaM saMjJApUrvako vidhiranityo yathA syAt, tena svAyambhuvaH iti siddhaM bhavati.
Any wimpy that ends in
Examples before GI --
Examples before non- valAdi taddhita --
KAZIKA ivarNAntasya avarNAntasya ca bhasya IkAre pare taddhite ca lopo bhavati. ivarNAntasya IkAre dAkSI. plAkSI. sakhI. savarnadIrghatve hi sati atisakherAgacchati ityatra ekAdezasya antavattvAdaskhi iti ghisaMjJAyAH pratiSedhaH syAt. ivarNAntasya taddhite duli dauleyaH. vali vAleyaH. atri AtreyaH. avarNAntasya IkAre kumArI. gaurI. zArGgaravI. avarNAntasya taddhite dAkSiH. plAkSiH. cauDiH. bAlAkiH. saumitriH. yasyety auGaH zyAM pratiSedho vaktavyaH. kANDe. kuDye. saurye himavataH zRGge. auGaH zIbhAve kRte yasya iti ca iti, sUrya-tiSy%Agastya-matsyAnAM ya upadhAyA iti ca lopaH prApnoti. iyaGuvaGbhyAM lopo bhavati vipratiSedhena. vatsAn prINAti vatsaprIH, tasya apatyam vAtsapreyaH. catuSpAdbhyo DaJ
Example --
This works also on the derivatives of these nounbases, such as
KAZIKA sUrya tisya agastya matsya ityeteSAM yakArasya upadhAyAH bhasya lopo bhavati Iti paratastaddhite ca. sUryeNaikadik saurI balAkA. aNi yo yasya iti lopaH tasya asiddhatvaM na asti, vyAzrayatvAt. IkAre tu yastasyA siddhatvAd upadhAyakAro bhasyANantasya sUryasya sambandhI 'ti lupyate. tiSya taiSmahaH. taiSI rAtriH. agastya agastyasya apatyaM strI, RSitvAdaNi kRte AgastI. AgastIyaH. matsya gaurAditvAt GIS, matsI. upadhAyAH iti kim? matsyacarI. ya-grahaNam uttar%Artham. viSayaparigaNanam atra kartavyam. matsyasya GyAm iti vaktavyam. iha mA bhUt, matsyasya idaM mAMsaM mAtsyam. sUryAgastyayozche ca gyAM ca. saurIyaH. saurI. AgastIyaH. AgastI. iha mA bhUt, sauryam caruM nirvapet. AgastyaH. tiSyapuSyayor nakSatrANi. tiSyeNa nakSatreNa yuktaH kAlaH taiSaH. pauSaH. antikasya tasi kAdilopa AdyudAttaM ca. antikazabdasya tasipratyaye parataH kakAradeH zabdasya lopaH, AdyudAttatvam ca. antito na dUrAt. tame tAdezca. tamapratyaye antikazabdasya takArAdeH kakArAdezca lopo vaktavyaH. tatra tAdilope antamaH. kAdilope antitamaH. kAdilope bahulam iti vaktavyam. anyatra api hi vRzyate, antike sIdati iti antiSat. pUrvapadAt 83106 iti Satvam. ye ca. antiyaH.
Note:
The word
Example. The root
vi + ji + tRn +
This is one of the few situations where a lopa replaces two letters. Usually a lopa would only replace the
KAZIKA iSThan-imanij-Iyasun ity eteSu parataH tR-zabdasya lopo bhavati. AsutiM kariSThaH. vijayiSThaH. vahiSThaH. dohIyasI dhenuH. sarvasya tRzabdasya lopArthaM vacanam. antyasya hi TeH x ity eva siddhaH. lug ity etad atra na anuvartate, tathA hi sati na lumatAGgasya iti pratiSedhAd guNo na syAt. imanijgrahaNam uttarArtham. itarau tu tuzchandasi
Even though the original rule mentions the affix iman, there are no examples of iman appearing after a tRc tRn ender, so I did not bother to mention iman in my translation. It is mentioned in the original rule just so that it will trickle down to the next rule, TeHx.
(Please see about the letter
Examples --
KAZIKA bhasya Ter lopo bhavati iSThemeyassu parataH. paTu paTiSThaH. paTimA. paTIyAn. laghu laghiSThaH. laghimA. laghIyAn. NAviSThavat prAtipadikasya kAryaM bhavati iti vaktavyam. kiM prayojanam? puMvad-bhAva-rabhAva-Tilopa-yaNAdi. parArtham. puMvadbhAvaH enImAcaSTe etayati. zyetayati. tasilAdiSv AkRtvasucaH 63035 iti iSThe puMvadbhAvaH uktaH. ra-bhAvaH pRthumAcaSTe prathayati. mradayati. TilopaH paTunAcaSTe paTayati. laghayati. yaNAdiparam sthUlam AcaSTe sthavayati. bhAradvAjIyAstu paThanti, NAviSThavat prAtipadikasya puMvad-bhAva-ra-bhAva-Tilopa-yaNAdiparavinmator lukkanartham iti. sragviNamAcaSTe srajayati. vasumantam AcaSTe vasayati. yuvAnam AcaSTe yavayati. kanyati. etad ubhayam api udAharaNa-mAtram, na parigaNanam. prAdayo 'pi hISyante, priyam AcaSTe prApayati.
Examples --
The kAzikA lists these examples --
KAZIKA priya sthira sphira uru bahula guru vRddha tRpra dIrgha vRndAraka ityeteSAM pra stha spha var baMhi gar varSi trap drAdhi vRnda ity ete yathAsaGkhyam AdezA bhavanti iSThemeyassu parataH. priya preSThaH. premA. preyAn. sthira stheSThaH. stheyAn. sphira spheSThaH. spheyAn. uru variSThaH. varimA. varIyAn. bahula baMhiSThaH. baMhimA. baMhIyAn. guru gariSThaH. garimA. garIyAn. vRddha varSiSThaH. varSIyAn. tRpra trapiSThaH. trapIyAn. dIrgha drAdhiSThaH. drAdhimA. drAdhIyAn. vRndAraka vRndiSThaH. vRndIyAn. priyorugurubahuladIrghAH pRthvAdiSu paThyante, tena anyeSAmimanij na bhavati iti nodAhriyate.
Only examples --
bahu- +
bahu- + iman
bahu- + Iyasun
KAZIKA bahoruttareSAm iSthemeyasAM lopo bhavati, tasya ca bahoH sthAne bhU ityayam Adezo bhavati. bhUmA. bhUyAn. bahuzabdaH pRthvAdiSu paThyate. bahoriti punargrahaNaM sthAnitvapratipattyartham, anyathA hi pratyayAnAm eva bhUbhAvaH syAt.
Only example --
bahu- + iSThan →
KAZIKA bahoruttarasya iSThasya yiDAgamo bhavati, bahozca bhUrAdezo bhavati. bhUyiSThaH. lopApavAdo yiDAgamaH, tasminnikAra uccAraNArthaH.
Examples --
This rule only applies to six words --
KAZIKA ra-zabda Adezo bhavaty RkArasya halAder laghoH iSThemeyassu parataH. prathiSThaH. prathimA. prathIyAn. mradiSThaH. mradimA. mradIyAn. RtaH iti kim? paTiSThaH s. paTimA. paTIyAn. halAdeH iti kim? RjiSThaH. RjimA. RjIyAn. laghoH iti kim? kRSNA kRSNiSThaH. kRSNimA. kRSNIyAn. parigaNanam atra kartavyam. pRthuM mRduM bhRzaM caiva kRzaM ca dRDham eva ca. paripUrvaM vRDhaM ca eva SaDetAn ravidhau smaret. tataH iha na bhavati, kRtamAcaSTe kRtayati. mAtaramAcaSTe mAtayati. bhrAtayati.
Exception to nastaddhite, thatwould have erased
KAZIKA Atmanadhvan ity etau khe parataH prakRtyA bhavataH. Atmane hitaH AtmanInaH. adhvAnamalaGgAmI adhvanInaH. khe iti kim? pratyAtmam. prAdhvam. pratyAtmam ity avyayIbhAve anazca 54108 iti samAsAntaH Tac-pratyayaH. prAdhvam iti upasargAd adhvanaH iti ac-pratyayaH.
So, lyu is just short for
KAZIKA yu vu ityetayoH utsRSTa-vizeSaNayoH anunAsikayaNoH pratyayayor grahaNam, tayoH sthAne yathAsaGkhyam ana aka ityetAvAdezau bhavataH. yoH anaH, voH akaH. nandyAdibhyo lyuH nandanaH. ramaNaH. sAyamAdibhyaSTyuTyulau tuT ca sAyanatanaH. cirantanaH. NvultRcau kArakaH. hArakaH. vAsudevArjunAbhyAM vun vAsudevakaH. arjunakaH. anunAsikayaNoH iti kim? UrNAyA yus
This rule will not work on some affixes, such as yus'''.
So we change --
as in
This rule replaces the
The affixes that have
Be very careful. This rule replaces the
The rule works in all tenses. Examples --
See also the two exceptions right below --
Exception to jhontaH -- after stammered, the
Therefore, jhi jhu''' jh''' turn into ati''' atu''' at'''.
Examples after stammered made by zlu --
There are no examples with liG, because of jherjus, nor with laG, because of sija.
Examples after jakSi roots --
These forms are confusing for beginners, as they look as if they were singulars of a zapclass. For comparison, here are some singulars --
KAZIKA abhyastAd aGgAd uttarasya jhakArasya atityayam Adezo bhavati. dadati. dadatu. dadhati. dadhatu. jakSati. jakSatu. jAgrati. jAgratu. antAdezApavAdo 'yaM jusAdezena tu bAdhyate. adaghuH. ajAgaruH. atrApyAdezo kRte pratyayAdyudAtatvaM bhavati.
jhontaH replaces
Therefore, jha jhe''' jhAm'''' turn into anta''' ante''' antAm'''' after
Examples --
KAZIKA AtmanepadeSu yo jhakAraH, tasya anakArAntAd aGgAd uttarasya atityayam Adezo bhavati. cinvate. cinvatAm. acinvata. punate. lunate. lunatAm. alunata. AtmanepadeSu iti kim? cinvanti. lunanti. anataH iti kim? cyavante. plavante. nityatvAdatra vikaraNe kRte jho 'ntAdezena bhavitavyam ityadAdezo na bhavati. anakArAntena aGgena jhakAravizeSaNaM kim? iha mA bhUt, adya zvo vijaniSyamANAH patibhiH zayAntai.
So after zIG, ata''' becomes
All examples --
KAZIKA zIGo 'GgAd uttarasya jhAdezasya ataH ruD-Agamo bhavati. zerate. zeratAm. azerata. ruDayaM parAdiH kriyate. sa yadi jhakArasya eva syAdadAdezo na syAdityata eva ayam Adezasya Agamo vidhIyate. sAnubandhagrahaNam AGlugartham. tena iha na bhavati, vyatizezyate.