

examples, sorted by english
- .abandoned. → hIna-
- .abandoned. → hIna-
- .abandoned. → hIna-
- .abandonment. → tyAgaH
- .abandons. → jahAti
- .about a king. → rAjJi
- .about a king. → rAjani
- .about father. → pitari
- .about friend. → sakhyau
- .about friend. → sakhyau
- .about her. → tasyAm
- .about horses. → azveSu
- .about husband. → patyau
- .about indra and company. → turASATsu
- .about indra and company. → turaSATtsu
- .about men. → puMsu
- .about sages. → vidvatsu
- .about sItA. → sItAyAm
- .about teacher. → gurau
- .about teacher. → gurau
- .about the carpenter. → takSNi
- .about the mayor. → grAmaNyAm
- .about the wife. → vadhvAm
- .about the young man. → yUni
- .about to be, future. → bhavya-
- .about traitors. → dhrukSu
- .about us. → asmAsu
- .about us. → asmAsu
- .about y'all. → yuSmAsu
- .abundant in truncheon-bearers. → bahudaNDikA-
- .accept from us whatever wish you want. → gRhANa varam asmat kAGkSitaM yat
- .accept from us whatever wish you want. → gRhANa varam asmattaH kAGkSitaM yan nararSabha
- .accompanied with sons. → sahaputra-
- .accompanied with sons. → saputra-
- .acquirer. → vinda-
- .action. → kRti- @f
- .act of thinking, reflexion; worry. → cintA-
- .advances by steps, walks. → kramate
- .after calling. → AhUya
- .after coming. → Agamya
- .after days. → ahobhyas
- .after foreseeing. → pradRzya
- .after giving. → dattvA
- .after going. → gatvA
- .after grabbing. → gRhItvA
- .after hearing what droNa said, dhRSTarASTra said: charioteer, the teacher spoke well, go fetch the pANDavas. → droNasya vacanaM zrutvA dhRtarASTro 'bravId idam | samyag Aha guruH kSattar upAvartaya pANDavAn
- .after hearing your story my heart splits into smithereens. → zrutvA kathAM te hRdayaM zata-dhA dIryate mama
- .after knowing. → viditvA
- .after leading. → nItvA
- .after leading. → nItvA
- .after performing. → AsthAya
- .after praising in verse. → prastutya
- .after seeing. → dRSTvA
- .after serving. → zritvA
- .after sharpening. → paTUkRtya
- .after sleeping near. → upazayya
- .after starting to grow old. → prajyAya
- .after starting to hide. → pravyAya
- .after starting to weave. → pravAya
- .after stealing. → muSitvA
- .after stretching out. → pragRhya
- .after studying. → adhItya
- .after studying. → adhItya
- .after taking. → gRhItvA
- .after the cat left, when the cat is gone. → biDalasya gatasya
- .after the cat left, when the cat is gone. → biDale gate
- .after the night passed, the priest got up in the morning. → tato rAtryAM vyatItAyAM prAtar utthAya sa dvijaH
- .after turning into. → bhUtvA
- .after wishing. → tamitvA
- .after wrapping. → parivIya
- .after wrapping. → parivyAya
- .again. → punar
- .again chariot. → punA rathaH
- .against the grain. → pratiloma
- .against the hair. → pratiloma
- .airAvata came. → jagAmairAvataH
- .all. → sarve
- .all?. → sarvakais
- .all are sacrificers, all sacrifice. → sarve sunvantaH
- .all, are you sure?. → sarvakais
- .all, every, the whole of. → /sarva-
- .all, every, the whole of. → /vizva-
- .all know him to be the conqueror of even gods in battle. → devAnAm api jetAram taM sarve samare viduH
- .all know him to be the conqueror of even gods in battle. → taM vidus samare sarve devAnAm api jAyakam
- .all-protector. → /vizvapA-
- .all sacrifice, all are sacrificers. → sarve sunvanti
- .all that is a forgotten story. → tat sarvaM vismRtA kathA
- .along the bank of the mAlinI. → anumAlinItIram
- .along the grain. → anuloma
- .along the hair. → lomazas
- .along the water. → anvIpa-
- .already wet. → knUta-
- .always firm. → sthAsnu-
- .always victorious, conqueror. → jiSNu-
- .among cow breeds, the German Black Pied has the highest milk production. → gavAM kRSNA sampannakSIratamA
- .an act of holding, supporting, mantaining. → dhAraNA-
- .an act of protection. → rakSNaH
- .and. → ca
- .and a donkey and an elephant and a camel and a tiger and a lion wait. → kharazca gajazcoSTrazca vyAghrazca siMhazca tiSThanti
- .and a lion. → siMhaz ca
- .and a lion. → siMhazca
- .and a lion. → siMhazca
- .and I get the goosebumps. → romaharSaz ca jAyate
- .and it restrains from doing evil things. → adharmebhyaz ca yacchati
- .and it should not be told to one that does not want to hear. → na cAzuzrUSave vAcyam
- .and I will be your friend. → sakhA ca te bhaviSyAmi
- .and I will be your sister-in-law. → sakhI ca te bhaviSyAmi
- .and no one but you can make us overcome these disasters. → na ca tvad anyaM pazyAmi yo na Apatsu tArayet
- .And the king said to his relatives 'look at the house'. → dRzyantAM ca gRhANIti rAjA svajanam abravIt
- .and, too. → /ca
- .and we drew water from the well and honored our gurus with it. → adbhiH kUpAd udaktAbhir asmAbhir guravo 'JcitAH
- .and we have been much gratified that thou hast today been freed from thy foes.. → etenaiva pratItAH smo yat tvaM mukto 'dya zatrubhiH
- .an electrified assembly-hall. → vidyutvatI zAlA
- .an enemy comes. → Agacchati dviSan
- .anger from desire. → kAmAt krodhaH
- .Anger leads to hell.. → narakAya krodhaH
- .an iron arrow. → lauheSus
- .an itch, a scratch. → kaNDUyA-
- .another. → anya-
- .appears. → jAyate
- .appointed in the customs house, customs officer. → zaulkazAlika-
- .approach. → upaiti
- .approached. → upeyivAn
- .approached. → upeyuSi
- .approaches. → vicchAyati
- .approaches her again and again. → tAm upagacchati punaH punaH
- .argh. → kaSTam
- .arjuna said. → arjuna:: uvAca
- .arjuna said. → arjuna:: uvAca
- .arjuna said. → arjunayuvAca
- .arjuna when in drag in virATa. → bRhannalA
- .army-leader. → senAnI-
- .army-leader, generalissimo. → senAnI-
- .artificial. → kRtrima
- .artificial. → kRtrima-
- .asked. → pRSTa-
- .asked. → pRSTa-
- .asks. → pRcchati
- .asks. → pRcchati
- .asks the kid the way. → mANAvakaM panthAnaM pRcchati
- .ask the elephant from tAravaloka. → gajaM tArAvalokAd yAcadhvam
- .asleep. → supta-
- .asleep, slept. → supta-
- .as many as. → tati
- .as many as. → yati-
- .as much as. → tAvat
- .assembly. → samajyA-
- .assembly hall is full of security staff. → bahudaNDikA zAlA
- .at daybreak. → aharAgame
- .at demon. → rakSase
- .ate. → Adat
- .ate. → aghasat
- .at father. → pitre
- .at king. → rAjJe
- .at monkey. → kapaye
- .a trembling. → vepathu- @m
- .attainable; to be gotten. → labhya-
- .at teacher. → gurave
- .at the coming of the day, at daybreak. → ahar-Agame
- .at the road. → pathi
- .at those; from those. → amIbhyas
- .audumbara country. → audumbaras
- .Australia is not full of camels. → na mahAlaGkauSTrI
- .avoidable, that must be avoided. → heya-
- .avoids devadatta. → devadattAya hnute
- .awake. → buddha-
- .a /yaN letter before a vowel. → yaNNaci
- .bad acquisition. → durlAbhaH
- .bad man. → kupuruSa-
- .bad-omen bird is being seen by terrified me. → durnimitto prabhItena dRzyate zakunir mayA
- .barber, pay heed to my word -- don't shave me against the grain. → zRNu vaptar mama giraM mA kSuraH pratiloma mAm
- .barhis grass was reaped. → dAtaM barhiH
- .barleygrains prepared in a pot. → yavAH kaumbhAH
- .Basketnails. → zUrpaNakhA-
- .be. → edhi
- .be about to clean. → pipaviSa
- .be about to fight, want to fight. → /yuyutsa
- .beanfield. → maudgIna- [@n]
- .bearer of the Aegis. → vajrasya bhartA
- .beast of burden. → dhaureya-
- .beast of burden. → dhurya-
- .beast of burden, porter. → dhurya-
- .beautiful lady. → candramukhI
- .beautifully-breasted. → kalyANa-kroDA @f
- .became and. → vartitvA
- .became poor. → daridrAMcakAra
- .because of a curse, that Fiona keeps turning into an ogress at nightfall. → bobhUyate pizAcI sA zapAt phyonA nizAgame
- .because of lightning. → vidyutas
- .because of lightning. → vidyutas
- .becomes important. → bhRzAyate
- .becomes sharp. → paTUbhavati
- .bed. → zayyA-
- .bee. → madhuliD
- .bee. → madhuliT
- .bee. → madhuliT
- .bee dances. → madhuliDnRtyati
- .bee dances. → madhuliNnRtyati
- .bee dies. → madhuliN nazyati
- .bee falls. → madhuliTpatati
- .bee flies. → madhuliT patati
- .be firm. → sthiro bhava
- .befits; it is prepared, ready. → kalpate
- .Before /luG /laG /lRG. → luGlaGlRGkSu
- .begets. → janayati
- .beggar. → bhikSu-
- .begs the king a cow. → rAjAnaM gAM bhikSate
- .behave like a king. → rAjIya
- .behave like a nymph, slut around. → apsarAya
- .bells of all kinds and hilts decked with gold. → ghaNTAz ca vividhA rAjan hemagarbhAn tsarUn api
- .below, from below, the place below. → adhas
- .below, from below, the place below. → adhastAt
- .below, from below, the place below. → avas
- .below, from below, the place below. → avastAt
- .bends upwards. → utkoTayati
- .bent. → AnaJca
- .best. → zreyAn
- .best conqueror. → vijayiSTha-
- .best, very good. → zreSTha-
- .between, amidst; inner. → antar
- .between ninety and a hundred. → navati-zatam
- .bhISma is the leader. → netA bhISmaH
- .bhISma is the leader of the army. → netA bhISmaH senAyAH
- .bhISma will lead the army. → netA bhISmaH senAm
- .big. → mahAn
- .big. → mahAntam
- .big. → mahAntam
- .big. → mahAnti
- .big. → mahAnti
- .big. → mahat
- .big-armed. → mahAbAhu-
- .big-butted. → pRthu-jaghanA @f
- .big-chested. → mahoraska-
- .big-chested. → mahoraska-
- .big ones. → mahAnti
- .binds. → tan nibadhnAti
- .binds. → yauti
- .bird flies. → zakunir dIyate
- .bird is black; black bird. → kRSNaH pakSI
- .birds are being seen. → zakunayo dRzyante
- .birds fly. → zakunayo dIyante
- .bitch. → zunI-
- .bites. → dazati
- .black. → kRSNaH
- .black-bearded, Blackbeard. → kRSNa-zmazruH
- .black-bearded, Blackbeard. → kRSNa-zmazrukaH
- .blackest; very black. → kRSNatamaH
- .blows. → dhamati
- .bone. → asthi-
- .book-carrier. → pustaka-bhRt
- .book-carrier. → pustakabhRt-
- .both. → /ubha-
- .both. → ubhaya-
- .both abandon. → jahItas
- .both are putting. → dhatthas
- .both bought. → akrINItAm
- .both buy. → krINItas
- .both cook for each other. → vyatipacete
- .both crush. → tRNDhas
- .both fell asunder. → sasraMsAte
- .both gave. → adattAm
- .both gave. → dadhatus
- .both give. → dattas
- .both grab. → gRhNItas
- .both hate. → dviSTas
- .both hit. → AhasAtAm
- .both hit. → AhasAtAm
- .both hit. → AvadhiSAtAm
- .both jump. → plavete
- .both jumped. → aplavetAm
- .both kill. → hatas
- .both know. → vidatus
- .both know. → vittas
- .both led. → ninyatus
- .both lifted. → udavoDhAm
- .both'll make. → kartArau
- .both made. → akRSAtAm
- .both made. → cakratus
- .both made. → cakratus
- .both made; both were made. → cakrAte
- .both make. → kurutas
- .both of you praised. → avandethAm
- .both pile up. → cinutas
- .both protected. → paparatus
- .both protected. → papratus
- .both put. → dhattas
- .both remembered. → sasmaratus
- .both said. → Ucatus
- .both said. → Ucatus
- .both said. → avocatAm
- .both saw. → IkSAmAsatus
- .both shoot. → kSipatas
- .both shot. → cikSipatus
- .both sleep. → zayAte
- .both teach. → ziSTas
- .both teach. → ziSTas
- .both teachers said. → gurU: UcatuH
- .both wake up. → jAgRtas
- .both walk. → caratas
- .both went. → Iyatus
- .both went at, both attacked. → Anarcha
- .both were. → Asatus
- .both were. → babhUvatus
- .both were. → babhUvatus
- .both were seen. → dRSTau
- .both were soothed. → azAmiSAtAm
- .both were soothed. → azamiSATAm
- .both were thrown. → kSiptau ( @noun )
- .both will lick. → leDhArau
- .both wove. → Uyatus
- .both wove. → vavatus
- .both you and me are being cooked. → ahaM ca tvaM ca pacyAvahe
- .both you and me cook. → ahaM ca tvaM ca pacAvaH
- .bought by seventy. → sAptatika-
- .bow. → dhanus
- .bowed. → anaMsIt
- .bowing to you. → namas te
- .bowing to you. → namaste
- .bow-in-hand. → dhanuSpANi-
- .bows. → dhanUMSi
- .bows down. → praNamati
- .boy eats rice. → bhuGkte mANavaka odanam
- .boy goes to the village. → gacchati mANavako grAmam
- .boy is sleeping. → supyate bAlena
- .boy learns his duty. → budhyate mANavako dharmam
- .boy nicknamed friend-of-all. → vizvamitro nAma mANavakaH
- .boy recites the Veda. → adhIte mAnavako vedam
- .boys are sleeping. → supyate bAlaiH
- .boy studies the grammar enthusiastically. → mANavako vyAkaraNAdhyayanAya kramate
- .brahmanicide. → brahmahatyA-
- .brAhmaNI that bullies. → tudantI brAhmaNI
- .brAhMaNI that goes. → yAntI brAhmaNI
- .brAhmaNI that is about to make a pot. → kumbhaM kariSyantI brAhmaNI
- .Brahmaworld. → brahmaloka-
- .brahmin chants. → brAhmaNaH paThati
- .brahmin keeps reciting and reciting the veda. → mantraM japati japati brAhmaNaH
- .brahmin lady. → brAhmaNI-
- .breaking. → bhidA
- .breaking. → bhidA-
- .breaks. → bhanakti
- .breathes. → prANiti
- .breathes, pants, hisses. → zvasiti
- .brings. → Anayati
- .brittle. → bhaGgura-
- .broke. → abhaitsIt
- .broke. → abhaitsIt
- .broke. → abhaitsIt
- .broke. → abhidat
- .broke. → abhitta
- .broke, he split. → bibheda
- .broken. → srasta-
- .broken. → srasta-
- .brought, led. → nIta-
- .bull scrapes the ground angrily. → apakirate vRSabhaH kruddhaH
- .bull scrapes the ground in joy. → apaskirate vRSabho hRSTaH
- .burns, sprinkles. → upoSati
- .burnt. → adhAkSIt
- .burnt. → dagdha-
- .burnt. → dagdha-
- .burnt. → oSAmAsa
- .burnt. → uvoSa
- .burnt. → uvoSa
- .but a dog will eat even his parents. → zvA 'znAti tu gurU: api
- .but I see sharks swimming all around in the sea. → makarAn plavamAnAMs tu nidhau pazyAmi sarvataH
- .buy. → krINIhi
- .buys. → krINAti
- .buys. → krINAti
- .buys. → krINIte
- .buys. → krINIte
- .by a brahmin that likes curds. → priyadadhnA brAhmaNena
- .by beasts of burden. → anaDudbhis [@m]
- .by bees. → madhuliDbhis
- .by horses. → azvais
- .by karma-yoga. → karma-yogena
- .by lightning. → vidyutA
- .by mare. → azvayA
- .by mares. → azvAbhis
- .by me. → /mayA
- .by me. → mayA
- .by minds. → manobhis
- .by monkey. → kapinA
- .by monkeys. → kapibhis
- .by oneself. → AtmanA
- .by prophet. → RSiNA
- .by rAma. → rAmeNa
- .by road. → pathA
- .by sages. → vidvadbhis
- .by sages. → vidvadbhis
- .by settlers. → viD + bhis
- .by teacher. → guruNA
- .by that one. → tena
- .by the devas. → devebhis
- .by the king. → rAjJA
- .by the mayor. → grAmaNiyA
- .by the sage dadhyac-. → dadhIcA
- .by these. → ebhis
- .by these. → ebhis
- .by this. → anayA
- .by those. → amIbhis
- .by those two. → amUbhyAm
- .by tigress. → vyAghryA
- .by whom?. → kena
- .by yoga of action. → karmayogena
- .by you. → /tvayA
- .by you. → tvayA
- .calfboy. → vatsIyas
- .calf wants to meet his mom. → saJjigaMsate vatso mAtre
- .called. → /hUta-
- .called. → Ahvat
- .calm. → prazAn
- .calm. → zAnta-
- .calm. → zAnta-
- .calmed down. → zAnta-
- .came and. → Agamya
- .came and. → Agatya
- .came back when the cows were already milked. → gavAM dugdhAnAm AgataH
- .came back when the cows were already milked. → goSu dugdhAsv AgataH
- .came from the east. → purastAd AgataH
- .came with his dog. → Agacchac chunA
- .can. → zaknoti
- .carpenters. → takSNas
- .carried. → UDha-
- .carrier, puller. → voDhR-
- .carrier, puller. → voDhR-
- .carriers. → Uhas
- .carries. → bibharti
- .carries. → bibharti
- .carries. → nayati
- .carries. → nayati
- .cart-puller, beast of burden. → rathya-
- .cart-pulling cow. → anaDuhI
- .cart-pulling cow. → anaDvAhI
- .cats sat on mat. → Asata kaTe biDalAH
- .cats sat on mat. → Asyata kaTe biDalaiH
- .cattle country. → gavAgram
- .cattleowner. → gomAn
- .cattleowner. → gomAn
- .cattleowneress. → gomatI-
- .cattleowner families. → gomanti kulAni
- .cattleowners. → gomantas
- .cattleowners. → gomantas
- .cattle ranch. → gomat
- .cattle ranch. → gomat
- .causes to fall. → zAtayati
- .causing to take or seize. → hAraNA-
- .chariot is yoked with horses. → hayai ratho yuktaH
- .chicken. → kukkuTI
- .chooser. → varItR-
- .chooser. → varitR-
- .churning stick. → manthAnam
- .churning stick. → manthAs
- .city. → pur- [@f]
- .city founded by kuzAmba-. → kauzAmbI nAgarI
- .cleans. → punAti
- .cleans. → zucIkaroti
- .cleanses. → mArSTi
- .clean worlds. → lokAJ cchucIn
- .clean worlds. → lokAJ chucIn
- .clean worlds. → lokAJ zucIn
- .climbs. → Arohati
- .climbs. → rohati
- .climbs. → rohati
- .climbs, ascends. → Arohati
- .climbs, ascends. → rohati
- .climbs down, descends. → avarohati
- .climbs down, descends. → avarohati
- .clings to, sticks to. → sajati
- .clothes whiten. → vastrANi zuklIbhavanti
- .cloth tinted with saffron. → kausumbhaM vastram
- .cloud has lightning. → megho vidyutvAn
- .cloudless. → nirabhra-
- .cloud that has lightning. → vidyutvAn meghaH
- .collects pots in a heap. → saMbhANDayate
- .collects rags; wears rags. → saMcIvarayate
- .colored. → arAGkSIt
- .come. → ehi
- .come here, devadattaaaa . → Agaccha bho devadattA3
- .come, horse. → ehy azva
- .come, king. → rAjannehi
- .comes. → Agacchati
- .comes. → Agacchati
- .coming from peafowl. → mAyUra-
- .command. → zAdhi
- .commands. → zAsti
- .compassion. → kRpA-
- .composed and. → granthitvA
- .composed and. → grathitvA
- .confines the cow the cowpen. → gAm avaruNaddhi payaH
- .conquerable. → jayya-
- .conqueror. → jAyaka-
- .conqueror. → jetR-
- .conqueror of enemy cities. → parapuraMjaya-
- .consecrated the fire. → agniM cikyAnaH
- .consecrated the fire. → agniM cikye
- .consecrates as king. → abhiSiJcati
- .consecrates as king. → abhiSiJcati
- .cook. → paca
- .cooked. → apAkSIt
- .cooked. → apacat
- .cooked. → apacat
- .cooked. → apacat
- .cooked. → apacat
- .cooked. → papAca
- .cooked. → papAca
- .cooked. → papAca
- .cooked. → papAca
- .cookie is wanted by Polly. → iSyate palyA pUpaH
- .cooking. → pAkaH
- .cooking brAhmaNI. → pacantI brAhmaNI
- .cooking, cuisine. → pAkas
- .cook repeatedly or intensely. → /pApacya
- .cooks. → pacati
- .cooks. → pacati
- .cooks. → pacati
- .cooks. → pacati
- .cooks. → pacati
- .cooks a lot, is always cooking. → pApacyate
- .cooks often; he cooks completely. → pApacyate
- .coughed. → kAsAJcakre
- .coughed. → kAsAMbabhUva
- .coughed. → kAsAMcakre
- .coughed. → kAsAMcakre
- .coughed. → kAsAMcakre
- .coughed. → kAsAmAsa
- .could be reaped. → lavya-
- .counterstrikes. → pratihanti
- .country full of little girls. → bahu-kumArIkaH dezaH
- .covered. → UrNunAva
- .covered. → prorNunAva
- .covered all around. → paryANaddha-
- .covered, hid. → aghukSat
- .covers. → UrNauti
- .covers. → UrNute
- .cow. → gaus
- .cow. → gaus
- .cow. → gaus
- .cow, bull. → gAm
- .cow-giver. → goda-
- .cow likely to give birth today or tomorrow. → adyazvInA gauH
- .cows. → gAvas
- .cows, bulls. → gAs
- .cows have big horns. → mahAnti gavAM zRGgANi
- .cows have horns. → gavAM zRGgANi
- .cow's having fun. → gau ramate
- .cows' horns, the horns of the cows. → gavAM zRGgANi
- .cows were separated by the calf. → paryAsiSAtAM gAvau vatsena
- .crane or a turtle. → bakaH kacchapovA
- .cried. → zuzucus
- .cries. → roditi
- .crossed. → tIrNavat-
- .crossed, gone beyond. → tIrNa-
- .crosser. → tarItR-
- .crosser. → taritR-
- .crosses calmly. → prazAn tarati
- .crosses calmly. → prazAn tarati
- .crosses river. → nadIM tarati
- .crow behaves like a hawk. → Acarati kAkaH zyena:: iva
- .crow behaves like a hawk. → zyenAyate kAkaH
- .crow is like a hawk. → kAkaH zyena:: iva
- .crow is the smartest of birds. → zakunInAM kAkaH paNDita-tamaH
- .crushes. → tRNeDhi
- .crushes. → tRNeDhi
- .cry. → rodihi
- .cry. → rudihi
- .cuadriga came. → caturyuGG Agamat
- .curds were given. → dadhi dattam
- .cursable; deserving of being cursed. → zapya-
- .curses devadatta. → devadattAya zapate
- .curses them. → tAJchapati
- .cut. → bhinnavat-
- .cut badly. → lolupya
- .cut down tree with axe. → vRkSaM parazunA 'cchinat
- .cuts. → chinatti
- .cuts. → kRntati
- .cuts. → sA cchinatti
- .cuts. → sA chinatti
- .cuts. → sac chinatti
- .cuts the bow. → dhanuz chinatti
- .cuts wood, which is the proper duty of someone else. → vyatilunIte
- .cutting tool, cutter, knife. → dAtra-
- .dadhyaG, son of atharvan. → dadhyaGG AtharvaNaH
- .daily. → Ahnika-
- .daily. → Ahnika-
- .dance. → nRtya
- .dancer. → nartaka-
- .dances. → nRtyati
- .dances around. → parinRtyati
- .dances like mad. → narInRtIti
- .dances like mad. → narInRtyate
- .daughter of vRSNi-. → vArSNeyI-
- .day and night. → ahorAtraH
- .day and night. → ahorAtras
- .day that.... → ahar yat
- .day with clear sky. → vimaladyu dinam
- .D. carries the load. → nayati bhAram devadattaH
- .dealers hide narcotics very carefully. → avamohanAni vevIyante 'vamohanavikretAraH
- .dear friend. → priyasakhI- [@f]
- .dear friend. → priyasakha- [@m]
- .decays. → zIyate
- .deceives. → apajAnIte
- .decision is up to y'all. → bhavantaH pramANAH
- .decision is up to y'all. → yUyaM pramANAH
- .decorated. → saMskRta-
- .decorated. → sa~skRta-
- .decorator. → pariSkartR-
- .decorator. → saMskartR-
- .decorator. → upaskartR-
- .deep jungles. → kaSTAni vanAni
- .deer don't go into the mouth of a sleeping lion. → na hi suptasya siMhasya pravizanti mukhe mRgAH
- .deer were cooked by me, I cooked the deers. → mayA mRgAH pakvAH
- .defeatable, that should be conquered. → jeya-
- .defeater of indra. → indrajit-
- .defeater, victor, conqueror. → jit-
- .delighter, son. → nandana-
- .denies. → apajAnIte
- .denies the hundred. → zatam apajAnIte
- .depressed. → niSaNNa-
- .depressed. → viSaNNa-
- .deprived of his car. → vi-ratha-
- .descendant of dakSa. → dAkSAyaNa-
- .descendant of dakSa. → dAkSi-
- .descendant of dazaratha. → dAzarathi-
- .descendant of dazaratha. → dAzarathi-
- .descendant of diti, an asura. → daitya-
- .descendant of garga. → gArgyAyaNa-
- .descendant of garga. → gArgya-
- .descendant of garga. → gArgya-
- .descendant of kausalya. → kausalya-
- .descendant of kuru. → kauravya-
- .descendant of kuru from the grandson on. → kauravya-
- .descendant of mura. → maurya-
- .descendant of prajApati. → prAjApatya-
- .desirous. → AzaMsu-
- .despises evil. → adharmAj jugupsate
- .destroyer. → naMSTR-
- .destroyer. → nazitR-
- .destroyer of worlds. → lokAnAM bhettA
- .destructible. → kSayya-
- .destruction of men. → puMkSatis
- .devadatta chops off tree with axe. → parazunA chinatti devadatto vRkSam
- .devas and @many teachers. → devAsurAH saguravaH
- .devas and their teacher bRhaspati. → devAH saguravaH
- .devas, the asuras and their two teachers bRhaspati and zuka. → devAsurAH saguravaH
- .devoid of brahmins. → abrahmaNaH
- .devotee of agni. → Agneya-
- .devotee of arjuna. → arjunakaH
- .devotee of nakula. → nAkulaka-
- .devotee of vAsudeva. → vAsudevakaH
- .dicer, gambler. → AkSika-
- .did. → /Asa
- .did. → /babhUva
- .did. → /cakAra
- .did. → cakre
- .did. → cakre
- .did cook. → pakvavat-
- .did devadatta just leave?. → agacchad devadattaH
- .did devadatta just leave?. → jagAma devadattaH
- .did it. → akarot
- .did it. → akuruta
- .Did kRSNA kill kaMsa in days of yore?. → jaghAna kaMsaM purA kRSNaH
- .did not see. → nApazyat
- .did that. → tadakarot
- .die. → mara
- .die. → maratAt tvam
- .dies. → mriyate
- .dies. → mriyate
- .dies. → mriyate
- .direction. → dig
- .disappointing things. → araNyetilakAH
- .discolored. → vi-varNa-
- .disconnection. → vi-yoga-
- .disembarked family, the family that just came out of the ship. → atinu kulam
- .disentangles hair; delivers from sin. → vitUSTayati
- .disperses. → kirati
- .doer, maker. → kAraka-
- .does. → saH karoti
- .does. → saK karoti
- .dog. → zvAnam
- .dog-cooker, one that eats dog, a pariah. → zvapaca-
- .dog-ear. → zunaskarNas
- .dog's ear. → zvAkarNas
- .do lots of hiding. → vevIya
- .donkey, an elephant, a camel, a tiger, and a lion wait. → kharo gaja:: uSTro vyAghras siMhazca tiSThanti
- .don't. → mA
- .don't be afraid. → mA bhaiSIs
- .don't be afraid, tootsie. → mA bhais tvaM vipula-zroNi
- .don't cut. → mA cchidaH
- .don't despise him in any way. → tasyAvamAnaM kauravya mA sma kArSIH kathaM cana
- .don't go. → mA gAs
- .don't go to the woods. → mA vanaM gaccha
- .don't go to the woods. → mA vanaM gamaH
- .don't tell it to the guy that doesn't want to hear. → na cAzuzrUSave vAcyam
- .don't underestimate him. → mainaM zakrAvamanyathAH
- .doorkeeper, porter. → dauvArika-
- .drat, my hovercraft is full of eels. → kaSTaM pUrNaM jalavyAlair vimAnaM plotR mAmakam
- .drawn up. → udakta-
- .drinkable. → peya-
- .drinkable. → peya-
- .drinks. → pibati
- .drinks. → pibati
- .drunk. → apAt
- .D. sleeps. → zete devadattaH
- .durgA is the leader of the army. → netrI durgA senAyAH
- .durgA will lead the army. → netA durgA senAm
- .duryodhana with the two of them. → duryodhanas sArdhaM tAbhyAm
- .duryodhana with the two of them. → duryodhanas tAbhyAm sArdham
- .dwelled near to. → anUSivAn
- .dyeing. → rAga-
- .dyer, washerman. → rajaka-
- .dyes, paints. → rajati
- .earlier. → pUrvatra
- .earth wind and fire. → vAyuH sabhUmiH sAgniH
- .earth wind and fire. → vAyuH sabhUmiH sAgnikaH
- .easily drinkable. → supAna-
- .eastern. → prAG
- .eastern. → prAJcam
- .eastern. → prAc-
- .eastern. → prAc-
- .Eastern guy. → pratyaG
- .Eastern guy. → pratyaJcam
- .eastern ones. → prAcas
- .eastern woman. → pratIcI
- .easy to do. → ISatkara-
- .easy to do. → sukara-
- .easy to get. → sulabha-
- .eats. → adat
- .eats. → bhuGkte
- .eats. → bhuGkte
- .eats. → bhuGkte
- .eats. → bhunk + te
- .eats. → jakSiti
- .eats again. → punaH khadati
- .eats and eats and then leaves. → bhojaM bhojaM vrajati
- .eats and eats and then leaves. → bhuktvA bhuktvA vrajati
- .eats hen. → kukkuTIM bhuGkte
- .eats three times. → trikRtvo bhuGkte
- .effort. → IhA-
- .effort. → yatnaH
- .eight. → /aSTan-
- .eight. → aSTa
- .eight. → aSTau
- .eight. → aSTau
- .eighteen. → aSTAdaza
- .eighth. → aSTamaH
- .eight thousand. → aSTasahasram
- .eighty-two. → dvyazIti
- .either a crane or a turtle. → bakovA kacchapovA
- .elephant. → gajas
- .elephantess. → gajIm
- .elephant-skin-dressed. → gajAjinavAsas-
- .eleventh. → ekadazI- [@f]
- .eleventh. → ekadaza-
- .eleventh. → ekadaza-
- .emperor. → saMrAT
- .emperor. → samrAT
- .emperor, king of the whole world. → samrAj-
- .endurable. → sahya-
- .endure. → titikSasva
- .endure patiently. → titikSa
- .endures. → sahate
- .endures. → titikSati
- .enemies come. → Agacchanti dviSantaH
- .enemy-scorcher. → dviSaMtapa
- .enemy-scorcher. → dviSaMtapa-
- .enemy-scorcher. → paraMtapa-
- .enough, girl, with crying. → alaM bAle rodanena
- .enough, girl, with crying. → alaM bAle ruditvA
- .enough with drinking. → khalu pAnena
- .enough with drinking. → khalu pItvA
- .even a crow will care for his parents. → gurU cetati kAko 'pi
- .event, happening. → vRttas
- .even, too. → /api
- .even when doing. → kurvann api
- .everybody. → vizve
- .every day. → pratidinam
- .except the village. → grAmam Rte
- .expanded. → ataniSTa
- .expanded. → atata
- .experiences. → anubhavati
- .extend. → tanu
- .extended. → tatavAn
- .extended. → vistIrNa-
- .extended. → vivyAca
- .extends. → tanoti
- .eyes. → cakSUMSi
- .fabbers. → kartqNi
- .fainting by the loss of blood. → viSyandamAnena rudhireNa mUrchA
- .fainting by the loss of blood. → visyandamAnena rudhireNa mUrchA
- .fake brahmin, he's not a brahmin. → abrahmaNaH
- .fallen. → patita
- .fallen from the pan. → ukhAsrat [@mfn]
- .falls apart. → visraMsate
- .family that has many mayors. → bahugrAmaNi kulam
- .far away from the village. → dUrAd grAmasya
- .far away from the village. → dUraM grAmasya
- .far away from the village. → dUreNa grAmasya
- .far from the village. → dUre grAmasya
- .fat. → medura-
- .father. → /pitA
- .father. → /pitA
- .father. → pitaram
- .father. → pitaram
- .father. → pitaram
- .Father, I promise, I promise that I won't ever make verses. → pitas te pratijAnAmi na zlokSye 'haM kadA cana
- .father's. → pitur
- .fathers. → pitaras
- .fathers, ancestors. → pitRRn
- .fathers, ancestors. → pitqn
- .fear. → bhaya- @n
- .fears. → bibheti
- .fears. → bibheti
- .feel own pain. → duHkhAya
- .feels his own pain. → duHkhAyate
- .fell asunder. → sasraMse
- .female cook. → pAcikA-
- .female descendant of kausalya. → kausalyA-
- .female fish. → matsI-
- .female fish. → matsI-
- .female friend; sister-in-law. → sakhI-
- .female jackal. → kroSTrI
- .female sage. → viduSI-
- .female triceratops. → trizRGgI-
- .female yogi. → yoginI
- .fewth. → katipayatha-
- .fields were ploughed and then levelled. → kSetrAni kRSTa-samIkRtAni
- .fifth. → paJcama-
- .fight. → yudhyadhvam
- .fight. → yudhyasva
- .fighting is going on. → yudhyate
- .fighting is ongoing. → yudhyate
- .fights. → yudhyate
- .fights. → yudhyate
- .fights. → yudhyate
- .fights. → yudhyati
- .filled, full. → pUrNa-
- .filled, full. → pUrNa-
- .Filled with great grief thinking of his defeat. → zucA paramayA yuktaz cintayAnaH parAjayam
- .fills. → pRNAti
- .finds it disgusting. → jugupsate
- .find something disgusting. → jugupsa
- .fire-pileupper, arranger of the fire. → agnicit-
- .first. → prathama-
- .first half of the night. → pUrvarAtras
- .first half of the night. → pUrvarAtras [@m]
- .fish and water run along. → anuSyandete matsyodake
- .fish and water run along. → anusyandete matsyodake
- .fish runs along with the water. → anusyandate matsya udake
- .fit for a king to enjoy. → rAjabhogIna-
- .fitted. → cakLpe
- .fit wife. → madhyA strI
- .five. → /paJcan-
- .five. → paJca
- .five camelettes. → uStryaH paJca
- .five horses. → azvAH paJca
- .five sisters wait. → svasAraH paJca tiSThanti
- .Fivetrees. → paJcazamyas
- .flame. → jvAla-
- .flame. → jvala-
- .flashes of lightning. → vidyutas-
- .flash of lightning. → vidyut
- .flattering tool. → stotra-
- .fleas are on horses. → azveSu matkuNAH
- .fleas are on mares. → azvAsu matkuNAH
- .fleas are on monkeys. → kapiSu matkuNAH
- .fled from the battlefield because of fear. → bhayAd raNAd uparataH
- .fleed. → palAyAMcakre
- .flies. → patati
- .flies. → patati
- .flies down. → nipatati
- .flies down, falls down. → avapatati
- .flies, falls. → patati
- .flies up, takes off. → utpatati
- .flowed, ran. → susrAva
- .flower. → kusumam
- .fly. → makSikA-
- .followed rAma. → rAmam anugatA
- .followed rAma. → rAmam anugataH
- .follows. → anugacchati
- .follows. → anusarati
- .forecasts. → anuzAsti
- .forest is big. → mahad vanam
- .forest is demon-free. → a-rakSasaM vanam
- .for the sake of money. → dhanasya hetoH
- .for those that want to conquer, I'm strategy. → nItir asmi jigISatAm
- .for those that want to win. → jigISatAm
- .for those that want to win, I'm strategy. → nItir asmi jigISatAm
- .fortnightly. → ArdhamAsika-
- .for water. → udakAya
- .four. → catvAras
- .four. → catvAri
- .four. → catvAri
- .fourth. → caturtha-
- .friend. → sakhAyam
- .friend. → sakhAyam
- .friend. → suhRd
- .friend. → suhRdam
- .friend. → suhRt
- .friend. → suhRt
- .friend. → suhRt
- .friend jumps. → suhRT TIkate
- .friend's. → sakhyus
- .friends. → sakhAyaH
- .friends. → sakhAyas
- .friends. → sakhAyas
- .friends. → suhRdas
- .frier. → bhRD
- .frightens. → bhISayati
- .from a horse. → azvAt
- .from a tree. → vRkSAt
- .from cattle and horses. → go_azvebhyas
- .from Dad. → pitus
- .from every. → sarvasmAt
- .from forest. → vanAd
- .from gandharvas, devas, asuras, yakSas, rakshasas. → gandharva-dev%Asura-to yakSa-rAkSasa-tas tathA
- .from her. → tasyAs
- .from here. → ihatya-
- .from king. → rAjJas
- .from lightning. → vidyutas
- .from maker. → kartur
- .from mare. → azvAyAs
- .from monkey. → kapes
- .from mountain. → gires
- .from mountain. → parvatAt
- .from mountains. → parvatebhyAm
- .from North and South America. → amerikAbhyAm
- .from river. → nadyAs
- .from sItA. → sItAyAs
- .from six. → SaDbhyas
- .from teacher. → guros
- .from that, because of that, therefore. → tasmAt
- .from the cow he milks the milk. → gor dogdhi payaH
- .from the East. → pUrvasmAt
- .from the waters. → adbhyas
- .from three. → tisRbhyas
- .from tigress. → vyAghryAs
- .from tree. → vRkSAt
- .from two. → dvAbhyAm
- .from two horses. → azvAbhyAm
- .from two mountains. → parvatAbhyAm
- .from us. → asmat
- .from us. → asmattas
- .from waters. → adbhyas
- .from where?. → kuha
- .from where?. → kutas
- .from where?. → kutas
- .from woman. → striyAs
- .from y'all. → yuSmat
- .from y'all. → yuSmattas
- .from you. → tvat
- .fruitless, resultless, failed. → niSphala-
- .fruits, results. → /phalAni
- .fruits, results. → phalAni
- .full. → pUrNa-
- .full of cities. → bahupuri
- .future pain can and must be avoided. → heyaM duHkham an-Agatam
- .gambled. → adevIt
- .gambled and; shone and. → devitvA
- .gambler. → AkSika
- .gambler. → AkSika-
- .gambles. → dIvyati
- .gambles. → dIvyati
- .gambling brAhmaNI. → dIvyantI brAhmaNI
- .garlanded. → mAlAvat-
- .gave. → /dadau
- .gave. → adAt
- .gave and. → pradAya
- .gave him a cow. → gAM tasmA adadat
- .general's. → senApates
- .German Black Pied has the highest milk production among cow breeds. → kRSNA gavAM sampanna-kSIra-tamA
- .get. → Apnuhi
- .get 'em. → tAl~ labhasva
- .get it. → tal labhasva
- .gift. → pradA- [@f]
- .givable, that should be given. → deya-
- .give. → dehi
- .given. → /datta-
- .given. → pratta-
- .given at daybreak. → vaiyuSTam
- .given out. → nirdatta-
- .giver. → dAyaka-
- .gives. → dadAti
- .gives. → dadAti
- .gives. → dadAti
- .gives. → dadAti
- .gives. → datte
- .gives. → yacchati
- .gives birth. → sUte
- .gives birth. → saMsUte
- .giving. → dadat-
- .gladdener, son. → nandana-
- .glory. → zrIs
- .glowing. → viznaH
- .go. → gaccha
- .go. → gacchata
- .go. → gacchatam
- .goats go. → ajAs + gacchanti
- .god came with bRhaspati. → AgatavAn devas sabRhaspatiH
- .god comes with the gods. → devo devebhir A gamat
- .Goddess is the leaderess. → netrI durgA
- .goddess of wealth. → lakSmI
- .goddess of wealth. → lakSmIs
- .god kArttikeya. → skandaH
- .gods and teachers. → devA$ guravaz ca
- .gods and their teacher. → devA$ guruz ca
- .gods came with bRhaspati. → Agatavanto devAs sabRhaspatayaH
- .gods with teachers, gods and teachers. → devA$ guravaiH saha
- .gods with their teacher. → devA$ guruNA saha
- .goer. → Ayaka- [@m]
- .goes. → eti
- .goes. → eti
- .goes. → gacchati
- .goes. → gacchati
- .goes. → gacchati
- .goes. → gacchati
- .goes. → gacchati
- .goes. → gacchati
- .goes. → gacchati
- .goes. → sarcchati
- .goes. → yAti
- .goes after, follows. → anugacchati
- .goes around the well. → kUpaM parigacchati
- .goes back. → pratigacchati
- .goes beyond, transgresses. → atikramate
- .goes down. → avatiSThati
- .goes home. → gRhaM gacchati
- .goes in. → vizati
- .goes near, approaches. → adhigacchati
- .goes near, approaches, goes to see. → upagacchati
- .goes paT paT. → paTapaTAkaroti
- .goes, rises. → Rcchati
- .goes to the well. → kUpaM gacchati
- .goes to village. → grAmaM gacchati
- .goes towards. → pratigacchati
- .going. → aya-
- .going. → ayana- [@n]
- .going. → gamana- @n
- .gone. → jagmivAn
- .gone; went. → gata-
- .good-famed. → yazasvat-
- .good to go on a journey. → adhvanInaH
- .got. → Apnot
- .go to the river. → gaccha nadIm
- .go to the river. → gacchata nadIm
- .gotten. → labdha-
- .gotten. → labdhrima
- .got tired and. → tantvA
- .grabbed and. → gRhItvA
- .grabber. → grahItR-
- .grabber, taker, receiver. → grAhin-
- .grabs. → gRhNAti
- .grabs. → gRhNAti
- .grainmeasurer. → dhAnyamAya-
- .grammarian. → vaiyAkaraNa-
- .grammarian not too pedantic not too ignorant just fit. → nAtyutkRSTo nAtyavakRSTo madhyo vaiyAkaraNaH
- .grammar is awfully hard. → kaSTaM vyAkaraNam
- .grandfatherly, belonging or related to grandparents. → paitAmahaka-
- .grandson of naDa. → nADAyana-
- .great festival. → mahotsavas
- .great king. → mahArAja-
- .great king. → mahArAja-
- .great king. → mahArAja-
- .great king. → mahArAja- [@m]
- .greatness. → mahiman-
- .greatness. → mahiman- @m
- .great reaper. → loluva-
- .great reaper. → loluva-
- .great seer. → maharSis
- .great seer. → maharSis
- .Greeks eat lying down. → bhuJjate yavanAH zayAnAH
- .grew old. → jInavat-
- .group of five bundles. → paJcapUlI- @f
- .group of five bundles. → paJcapUlI- [@f]
- .group of many boats, fleet. → bahunAvam
- .group of seven prophets. → saptarSis
- .group of three days. → tryaha-
- .group of three days. → tryaha-
- .group of three days. → tryaha-
- .group of three days. → tryaha- @m
- .group of three days. → tryahas [@m]
- .group of two nights. → dvirAtras
- .group of two nights. → dvirAtras [@m]
- .group of women. → straiNa-
- .grown old. → jIna-
- .grown old. → jIna-
- .grows fat. → medyati
- .grows old. → jinAti
- .grows rice plants. → vrIhIn ropayati
- .guy whose wife is a cook. → pAcikA-patnIkaH
- .habitual devourer. → grasiSNu
- .habitual drinker. → pAyin-
- .had fun. → reme
- .had pity on. → dayAMcakre
- .hail to ziva. → namazzivAya
- .hairless. → akezA- @f
- .hanumAn crosses. → hanumAMs tarati
- .hanumAn fights in the forest. → hanumAn yudhyate vane
- .hanumAn flies. → hanumAN DIyate
- .hanumAn is coming. → hanumAn Agacchati
- .hanumAn jumps. → hanumAMS TIkate
- .hanumAn waits. → hanumAMs + tiSThati
- .hanumAn waits. → hanumAMs tiSThati
- .hanumAn walks. → hanumAMz carati
- .happens. → vartate
- .hard to do. → duSkara-
- .hard to do. → duSkara-
- .hard to drink. → duSpAna-
- .hard to endure. → duHsaha
- .hard to endure. → durutsaha-
- .hard to get. → duSprApa
- .hard to get. → durlabha-
- .hard to get. → durlabhaH
- .harmer. → dhruD
- .harmer. → dhrug
- .harvest lots. → /lolUya
- .has cows. → gomat-
- .has fun again. → punA ramate
- .has to be cooked. → pAkya-
- .has to be crossed. → tArya-
- .has to be done. → kArya-
- .has to be done. → kAryam
- .has to be done, job to do, chore, duty. → kArya-
- .has to be said. → vAcya-
- .hate. → dviDDhi
- .hate. → dviDDhi
- .hated. → adveD
- .hated. → adveD
- .hated. → adveT
- .hated. → adviSTa
- .hated. → advikSat
- .hates. → dveSTi
- .hate towards teacher. → gurau dveSaH
- .having thirty parts; bought for thirty. → triMzaka-
- .having what?. → kiMvat-
- .head. → ziras
- .head. → ziras
- .heal. → cikitsa
- .heals. → cikitsate
- .heard about. → zruta-
- .heard about all over, famous, renowned. → vi-zruta-
- .heard the song. → gItAm upazuzruvAn
- .heard, was heard. → zruta-
- .hearing. → zRNvat-
- .hears. → zRNoti
- .heats. → dhUpAyati
- .heavencaller. → svargahvAya-
- .heavens above. → he dyauH
- .heavily militarized kingdoms. → bahuvRtrahANi rAjyani
- .heck, don't practise austerities. → u mA tapaH kArSIH
- .heck, don't practise austerities. → u mA tapaH kuru
- .he'd be. → bhavet
- .he'd hate. → dviSIta
- .he'd hate. → dviSyAt
- .he'd jump. → plaveta
- .he-goat wants fruit. → phalam ajas + icchati
- .he'll go to the village tomorrow, he plans to go to the village tomorrow. → zvo gamI grAmam
- .he'll lick. → lekSyati
- .he'll make. → kArayitA
- .he'll make. → kartA
- .helper, furnisher. → upakartR-
- .hen. → kukkuTI
- .hen has fun. → kukkuTI ramate
- .hens. → kukkuTyas
- .hens. → kukkuTyas
- .hens. → kukkuTyas
- .hens. → kukkuTyas
- .hens. → kukkuTyas
- .hens are falling. → kukkuTyaH patanti
- .hen was cooked by me, I cooked a hen. → mayA kukkuTI pakvA
- .her. → tAm
- .herdsman herds the cattle. → gAH zAdayati gopAlakaH
- .here. → atra
- .here again. → atrapunaH
- .here again. → punaratra
- .here's a horse. → azvotra
- .here's the cooked rice. → atraudanaH
- .here's the curds. → dadhy atra
- .here's the fire. → agniratra
- .here's the hen. → kukkuTy atra
- .he's a bit of a mensch. → kApuruSa-
- .he's about to jump. → puplUSate
- .he's about to see. → didRkSati
- .he's an enemy. → dviSan saH
- .he's as fat as the king. → rAjJA tulyaH sthUlaH
- .he's as rich as the king. → rAjJA tulyo gomAn
- .he's coming from the city. → purAd Agacchati
- .he's crying from anger not from sadness. → kopAd rudati na zokAt
- .he's cutting sashimi very intently. → bhRzaM sazimiM lumpati
- .he's cutting the sashimi badly. → sazimiM lolupyate
- .he's fighting. → yudhyate
- .he's firm in battle. → yudhi sthiraH
- .he's giving bananas to the monkeys. → kapInAM kadalIphalAni dadAti
- .He's going to the city to see the king.. → nRpasya darzanAya puraM gacchati
- .he's not a brahmin. → a-brAhmaNaH saH
- .He sponsors rituals in order to have a son.. → yajate putrAya
- .he's protecting her from the wolf. → vRkAt tAM rakSati
- .he, that one. → sas
- .hey banana. → he kadalIphala
- .hey best man. → zreyan
- .hey big man. → mahan
- .hey bull; hey cow. → he gauH
- .hey charioteer. → kSattar
- .hey computing machine. → he gaNayitR yantra
- .hey cutie. → subhrUs
- .hey dad. → pitar
- .hey dad; O revered sire. → /pitar
- .hey Earth. → he bhUH
- .hey earth. → bhUs
- .hey father. → pitar
- .hey freeloader. → he piNDagraH
- .hey friend. → he sakhi
- .hey friend. → sakhe
- .hey friend. → sakhe
- .hey friend. → sakhi
- .hey friend, hey brother-in-law. → sakhe
- .hey friend, hey sister-in-law. → sakhi
- .hey goddess of smartness. → he dhIH
- .hey goddess of wealth. → he lakSmIH
- .hey goddess of wealth. → he lakSmIs
- .hey goddess of wealth. → he lakSmi
- .hey goddess of wealth. → he zrIH
- .hey hey ascetics. → bho bhos tapasvinaH
- .hey horse. → azva
- .hey indra. → he rbhukSAH
- .hey king. → rAjan
- .hey king; Your Highness. → /rAjan
- .hey king; Your Highness. → /rAjan
- .hey lady with beautiful eyebrows. → he subhrUH
- .hey lady with beautiful eyebrows. → he subhru
- .hey man. → puman
- .hey mayor. → he grAmaNIH
- .hey mommy. → akka
- .hey mommy. → alla
- .hey mommy. → amba
- .hey monkey. → kape
- .hey monkey. → kape
- .hey princess. → he kumAri
- .hey rAma. → rAma
- .hey river goddess. → nadi
- .hey she-turtle. → kacchapi
- .hey ship. → he nauH
- .hey ship. → naus
- .hey sItA. → sIte
- .hey sItA. → sIte
- .hey teacher. → guro
- .hey teacher. → guro
- .hey teacher. → guro
- .hey teachers. → gurU
- .hey teachers. → guravas
- .hey Wealth. → he zrIH
- .hey woman. → he stri
- .hey yogi. → yogin
- .hey yogi; Your Holiness. → yogin
- .hey young lady. → he vadhu
- .hey young lady. → vadhu
- .hey young lady. → vadhu
- .hey your majesties. → he rAjAnas
- .hey your two majesties. → he rAjAnau
- .Hi. → namas te
- .hi. → namas te
- .hid. → UrNunAva
- .hid. → UrNunAva
- .hidden. → gUDha-
- .hidden. → gUDha-
- .hidden, concealed, kept secret. → gUDha-
- .hidden, wrapped. → vRtas
- .highly energetic, very powerful. → mahaujas-
- .him. → tam
- .Himalaya salt. → himaval-lavaNaH
- .his-arms he-outstretched. → bahU prAsRjat
- .his army, her army, my army, their army.... → Atmanas senAm
- .his army, her army, my army, their army.... → nijAm senAm
- .his gurus were honored. → aJcitA asya guravaH
- .his horses, her horses, my horses, their horses.... → Atmano hayAn
- .his horses, her horses, my horses, their horses.... → nijAn hayAn
- .his man. → tatpuruSaH
- .his man. → tatpuruSas
- .his reason goes thru the Rcs as a hot knife through butter, he can easily understand the /Rgveda. → RkSv asya kramate buddhiH
- .his teachers were honored. → aJcitA asya guravaH
- .hit. → Ahata
- .hit. → Ahata
- .hit. → AvadhiSTa
- .hit. → abhijaghnuSas
- .hit, a stroke, a killing. → ghAta-
- .hits, bullies. → tudati
- .hi young lady. → vadhu
- .holds. → dhiyati
- .holy night. → puNyarAtras
- .homage to sarasvatI. → namaH sarasvatyai
- .honey. → madhu
- .honey. → madhu
- .honey. → madhu
- .honey. → madhu
- .honey is here. → madhvatra
- .honey is here. → madhvatra
- .honey is sweet. → madhuraM madhu
- .hope. → AzIr
- .horns of cows are big. → mahAnti gavAM zRGgANi
- .horse. → azvaH
- .horse. → azvam
- .horse. → azvam
- .horse. → azvam
- .horse. → azvas
- .horse. → azvas
- .horse. → azvas
- .horse. → azvas
- .horse. → azvas
- .horse. → azvas
- .horse. → azvas
- .horse. → azvas
- .horse. → hayaH
- .horse and a lion. → hayaH siMhazca
- .horse crosses. → azvas tarati
- .horse crosses. → azvastarati
- .horse crosses. → hayastarati
- .horse crosses river swimming. → tarati nadIM hariH plavamAnaH
- .horse eats. → hayaH khadati
- .horse eats. → hayaK khadati
- .horse eats. → khadati hayaH
- .horse has fun. → azvo ramate
- .horse is afraid. → azvobibheti
- .horse is coming. → aity azvaH
- .horse is here. → atrAzvaH
- .horse is here. → azvotra
- .horse is seeing monkeys. → azvena dRzyante kapayaH
- .horse is seeing monkeys. → pazyati kapIn azvaH
- .horse jumps. → azvaSTIkate
- .horse, listen to me. → azva mAM zRNu
- .horse moves. → azvaz carati
- .horseness, equine state. → azvatA @f
- .horseness, equine state. → azvatvam @n
- .horse ran. → azvo 'dravat
- .horse runs. → azvo dravati
- .horses. → azvAn
- .horses. → azvAn
- .horses. → azvAs
- .horses. → azvAs
- .horses are falling. → azvAH patanti
- .horse saw hens. → azvena kukkuTyo dRSTAH
- .horse saw me. → dRSTA 'zvena
- .horse saw me. → dRSTo 'zvena
- .horse saw monkey. → dRSTaH kapir azvena
- .horse saw monkey. → dRSTavAn azvaH kapim
- .horse saw monkeys. → azvena kapayo dRSTAH
- .horse sees. → azvaFpazyati
- .horse sees. → azvaHpazyati
- .horse sees me. → dRzye 'zvena
- .horse sees monkey. → dRzyate kapir azvena
- .horse sees monkey. → pazyaty azvaH kapim
- .horse sees monkeys. → dRzyante 'zvena kapayaH
- .horses run. → azvA dravanti
- .horses saw monkey. → dRSTavantaH kapim azvAH
- .horses see. → azvA:: IkSante
- .horses see monkey. → pazyanty azvAH kapim
- .horses walk. → azvAz caranti
- .horses walk. → azvAz caranti
- .horse walks. → azvaHkramati
- .horse walks. → azvaKkramati
- .horse walks. → azvaz carati
- .horse walks. → azvazcarati
- .horse walks. → kramaty azvaH
- .horsie. → azvakas
- .house, houses. → gRhANi
- .how can a monkey know it?. → vAnarasya vizeSeNa kathaM syAd abhibhASaNam
- .how many?. → kati
- .how many?. → kati
- .how many?. → kati-
- .how many are reading?. → kati paThanti
- .howmanyeth?. → katitha-
- .humiliates and. → nikRtya
- .humongous shape. → sumahad rUpam
- .hundredwise, hundredfold. → zatadhA
- .hurts. → hinasti
- .husband's. → patyus
- .hut. → kuTIra-
- .I. → aham
- .I. → aham
- .I am afraid. → bibhemi
- .I am being seen. → dRzye
- .I am being seen. → dRzye 'ham
- .I am cooking bananas. → kadalI-phalAni pacAmi
- .I am Death, the Destroyer of Worlds. → kAlo 'smi loka-kSaya-kRt
- .I am eating. → admi
- .I am not sleeping. → na supyate mayA
- .I ate. → abhuJji
- .I ate. → bhuktaM mayA
- .I ate bird. → zakunim abhuJji
- .I ate bird. → zakunir bhuktaM mayA
- .I ate peanuts. → kalayAn bhuktavAn aham
- .I bring. → AnayAmi
- .I buy. → krINe
- .I came here. → atrAgaccham
- .I came, I saw, I conquered.. → Agamya dRSTvAjayam
- .I came. I saw. I conquered.. → Agaccham apazyam ajayam
- .I can be. → zakyoham
- .I, , can be. → zakyaH + @pause + aham
- .I can see that the brahmin is poor. → daridrataM brAhmaNaM pazyAmi
- .i cant think of anything that would remove this sadness that dries up my body. → na hi prapazyAmi mamApanudyAd; yac chokam ucchoSaNam indriyANAm
- .I carry. → nayAmi
- .I cleaned. → anenijam
- .I cook. → pacAmi
- .I cook bananas. → kadalI-phalAni pacAmi
- .I cook bananas. → kadalIphalAni pacyante mayA
- .I cooked. → apacam
- .I cooked. → papAca
- .I cooked. → papaca
- .i cooked. → apacam
- .I cooked the deer myself. → mayA svayaM mRgaH pakvaH
- .I crush, bruise. → tRNehmi
- .I crushed. → atRNaham
- .I'd cook. → paceyam
- .I didn't kill him, that's just a rumor. → taM na jaghana
- .I don't see. → na pazyAmi
- .I do someone else's job. → vyatihe
- .I eat. → admi
- .if. → /cet
- .I fell asleep. → prasuptaM mayA
- .I fell asleep. → prasupto 'ham
- .if horse is seeing monkeys, horse is seeing monkeys. → IkSate ced kapIn azvo dRzyante kapayo 'zvena
- .if I talk refined speech like a brahmin. → yadi vAcam pradAsyAmi dvijAtir iva saMskRtAm
- .if it will rain a lot, there will be lots of food. → yadi bhRzaM varSiSyati su-bhikSaM bhaviSyati
- .if it would rain a lot, there would be lots of food. → yadi bhRzaM varSet su-bhikSaM bhavet
- .If the bird had been able to, he would have flown.. → yadi zakunir azakSyat tad udapatiSyat
- .if the night could pass so slowly when I'm with you, cutie, I'd be happy. → yadi tu tava samAgame tathaivaM prasarati subhru tataH kRtI bhaveyam
- .if you are stubborn enough you will get wisdom. → zraddhAvAl~ labhate jJAnam
- .I give. → dadAmi
- .I go. → emi
- .I go for water. → udakAya gacchAmi
- .I go to buy water. → udakaM kretum gacchAmi
- .I go to drink water. → udakaM pAtum gacchAmi
- .I go to fetch water. → udakaM hartum gacchAmi
- .I go to that village. → sa grAmo gamyate mayA
- .I hate. → dveS + mi
- .I hate. → dveSmi
- .I hate. → dveSmi
- .I hate. → dveSmi
- .I hated. → adveSam
- .I hated. → adveSam
- .I hated. → adviSi
- .I have a prayer that I'd study grammar. → bhavati me prArthanA vyAkaranam adhIyIya
- .I have heard from you the creation and destruction of creatures, o sinless one. → bhavApyayau hi bhUtAnAM zrutau tvatto mayAnagha
- .I heard. → azrauSam
- .I heard. → azrauSam
- .I heard you killed the demon. → rAkSasaM jaghanitha
- .I hope y'all die. → mRSIDhvam
- .I join. → yunajmi
- .I jump. → plave
- .I jump. → plave
- .I jump. → plave
- .I jumped. → aplave
- .I kill. → hanmi
- .I killed. → ahanam
- .I killed the snake. → bhujagaM hatavAn aham
- .I know. → veda
- .I led him to the village. → grAmaM taM nItavAn aham
- .I led the goat to the village. → ajo grAmaM mayA nItaH
- .I'll make. → kartAsmi
- .I made. → akArSam
- .I made. → akaravam
- .I made. → cakara
- .I made the servant bring rice. → AnAyayam odanaM dAsena
- .I'm afraid from the wolf. → vRkAd bibhemi
- .I make others bring. → AnAyayAmi
- .I'm eating boiled rice. → admyodanam
- .I'm going out to bring water. → nirgacchAmy jalam AnAyakaH
- .I'm going out to bring water. → nirgacchAmy jalam Anetum
- .I'm going to the kurus. → kurUn gacchAmi
- .I'm going to the kurus. → kurUn gacchAmi
- .I'm going to the shore. → taTaM gacchAmi
- .I'm keeping the goat for myself. → naye 'jAm
- .I'm leading the goat to the village. → nayAmy ajAM grAmam
- .I'm making a pot. → kumbham karomi
- .I'm making a pot. → kumbham kurve
- .I'm not getting any younger. → jinAmi
- .I move. → carAmi
- .I move. → carAmi
- .I move. → carAmy aham
- .I'm sleeping. → supyate mayA
- .in all creatures. → sarva-bhUteSu
- .in all directions. → dikSu
- .in a name. → nAmani
- .in a name. → nAmni
- .in bed. → khaTvAyAm
- .in both rivers. → nadyos
- .increased, accumulated. → adhikSat
- .in days. → ahaHsu
- .indeed she is. → asti
- .indeed so. → tathaiva
- .indeed, specially; only. → /eva
- .indra. → turASAD
- .indra is here. → atrendraH
- .indrajit laughs. → indrajid dhasati
- .indrajit laughs. → indrajid hasati
- .indra lord of the winds. → marutvAn indraH
- .in eight. → aSTAsu
- .in every. → sarvasmin
- .inference. → UhA-
- .in forest rAma saw tiger. → vyAghraM rAmo vane 'pazyat
- .inform, make others know. → jJapi
- .inhabiting happens. → uSyate
- .inheritance. → dAya-
- .inheritance. → dAya-
- .in many. → bahutra
- .in many places. → bahutra
- .inminent death. → adyazvInaM maraNam
- .inminent separation. → adyazvIno viyogaH
- .in river. → nadyAm
- .in six. → SaTsu
- .in skins. → tvakSu
- .in speeches. → gIrSu
- .instrument of leading, eye. → netra-
- .instrument of praise, hymn of praise. → stotra-
- .in that, in that place, there. → tasmin
- .in the East. → pUrvasmin
- .in the East; from the East; earlier. → puras
- .in the East; from the East; earlier. → purastAt
- .in the garden. → udyAne
- .in the morning. → prAtar
- .in the opinion. → matau
- .in the opinion. → matau
- .in the opinion. → matau
- .in the opinion. → matau
- .in the opinion. → matyAm
- .in the opinion. → matyAm
- .in the opinion. → matyAm
- .in the skies. → dyuSu
- .in the waters. → apsu
- .in the waters. → apsu
- .in the waters. → apsu
- .in the wild. → araNye
- .in those. → amISu
- .in three. → tisRSu
- .in two rainy seasons. → prAvRSos
- .investigate. → mImAMsa
- .in which one?, where?, about whom?. → kasmin
- .in which place?, where?. → kva
- .in words. → gIrSu
- .in words. → gIrSu
- .in yokes. → dhUrSu
- .I obstruct. → ruNadhmi
- .I pour. → juhomi
- .I praise the army that you led. → senAM vande tvayA nItAm
- .I put. → dadhAmi
- .I reaped. → alAviSam
- .is afraid. → bibheti
- .is afraid. → bibheti
- .I said. → abravam
- .I said. → abruvam
- .is awake. → jAgarti
- .is awake. → jAgarti
- .I saw a killed snake; I saw that the snake had been killed.. → apazyam bhujagaM hatam
- .I saw a monkey making fire. → agniM kurvANaM kapim apazyam
- .I saw a monkey making fire. → agniM kurvantaM kapim apazyam
- .I saw indra. → turAsAham apazyam
- .I saw monkey. → kapim apazyam
- .I saw that horse. → azvo mayA dRSTaH saH
- .I saw that horse. → azvo mayA sa dRSTaH
- .I saw this horse. → azva eSa mayA dRSTaH
- .I saw this horse. → azvo mayA dRSTa eSaH
- .is beeing seen. → dRzyate
- .is being bound. → badhyate
- .is being caused to make. → kAryate
- .is being cooked. → pacyate
- .is being done. → kriyate
- .is being drunk. → pIyate
- .is being filled. → pUryate
- .is being heard. → zrUyate
- .is being jumped over. → plUyate
- .is being killed. → hanyate
- .is being protected. → pAyate
- .is being seen. → dRyzate
- .is being seen. → dRzyate
- .is being seen. → dRzyate
- .is being seen by me; I see it. → dRzyate mayA
- .is being seen by them; they see it. → dRzyate taiH
- .is being stolen. → coryate
- .is being stolen. → coryate
- .is being taken. → gRhyate
- .is being woven. → Uyate
- .is busy. → priyate
- .is called. → abhidhIyate
- .I see a bird. → dRzyate zakunir mayA
- .I see a bird. → pazyAmi zakunim
- .I see a donkey, an elephant, a camel, a tiger, and a lion. → kharam + gajam + uSTram + vyAghram + siMham + ca pazyAmi
- .I see a horse and a lion. → hayaM siMhaMca pazyAmi
- .I see a kiMzuka or an azoka tree in blossom. → prapuSpitaM kiMzukam azokaMvA pazyAmi
- .I see a king that is cooking. → pazyAmi rAjAnAM pacantam
- .I see a lion. → dRzyate siMho mayA
- .I see an eagle flying on the mountain. → parvate patantaM zyenaM pazyAmi
- .I see a very big forest. → pazyAmi sumahad vanam
- .I see elephant. → dRzyate gajo mayA
- .I see fathers with sons. → pazyAmi pitRRn saputrAn
- .I see five sisters. → svasRRH paJca pazyAmi
- .I see hens. → kukkuTIH pazyAmi
- .I see him. → tam + pazyAmi
- .I see horses. → azvAn pazyAmi
- .I see horses. → azvAn pazyAmi
- .I see kings. → rAjJaH pazyAmi
- .I see lion. → dRzyate mayA siMhaH
- .I see lions. → mayA dRzyante siMhAH
- .I see lions. → siMhAn pazyAmi
- .I see mares. → azvAH pazyAmi
- .I see mothers with sons. → pazyAmi mAtRRH saputrAH
- .I see that the boys are about to make pots. → balAn ghaTAn kariSyataH pazyAmi
- .I see that the demon is giving cows. → pazyAmi rakSo dadad gAH
- .I see that the king is giving cows. → pazyAmi rAjAnaM dadataM gAH
- .I see the priests' cows. → viprANAM gAH pazyAmi
- .I see two lions. → dRzyete siMhau mayA
- .I see yogis. → yoginaH pazyAmi
- .is fivefold, they are of five kinds, it has five parts, there are five of them. → paJcataya-
- .is given. → dIyate
- .is grateful. → kRtayati
- .i shall do. → karavANi
- .I shall give birth. → savAni
- .I shall give birth. → suvai
- .i shall make. → kartAhe
- .I shall make this world rAkSasa-less with my arrows. → arakSasam imaM lokaM kartAsmi nizitaiz zaraiH
- .I sing the body electric. → zarIraM staumi vidyutvat
- .is in love with; longs for. → kAmayate
- .island. → antarIpa-
- .island. → dvIpa-
- .I sleep. → supyate mayA
- .I slept. → suptaM mayA
- .is reached. → aryate
- .is reached. → aryate
- .is ready. → kalpate
- .is ready. → kalpate
- .is remembered. → smaryate
- .is sad, is depressed. → zocati
- .is said. → ucyate
- .is said. → ucyate
- .is said. → udyate
- .is seeing pink elephants. → pATalAn gajAn pazyati
- .is she pregnant?. → apy asti garbhaH
- .is she pregnant?. → kim asti garbhaH
- .is sleeping. → supyate tena
- .is steady. → dhriyati
- .is there. → bhavati
- .is the supporter of beings, their devourer and overlord. → bhUta-bhartR ca taj jJeyaM grasiSNu prabhaviSNu ca
- .is throwing. → kSipati
- .is wet. → knUyate
- .I threw a mango. → AmraM kSiptavAn aham
- .I trust. → zraddadhAmi
- .it's here. → vidyatetra
- .it's possible. → tac chakyam
- .it's possible. → tac zakyam
- .it's untrue, it's a lie. → anRtam
- .I walked. → acAriSam
- .I walked. → acaram
- .I want curds. → dadhIcchAmi
- .I want to lead her to the village. → tAM grAmaM netum icchAmi
- .I want to make a pot. → kumbhaM cikIrSAmi
- .I want to make a pot. → kumbhaM kartum icchAmi
- .i want two bananas. → kadalIphale: icchAmi
- .I was. → Asam
- .I was. → abhUvam
- .I was. → abhUvam
- .I was sleeping. → suptam mayA
- .I went there. → tatrAgaccham
- .I went to see a man that had heard the song. → gItAm upazuzruvAMsam upAgaccham
- .I went to the village. → grAmaM gatavAn aham
- .I went to the village. → grAmo gato mayA
- .I will do. → kariSyAmi
- .I will fight with the Kurus and recover the cattle for you. → ahaM vai kurubhir yotsyAmy avajeSyAmi te pazUn
- .I will kill. → haniSyAmi
- .I will take. → hariSyAmi
- .I wish he goes, may he go. → gacchet
- .I wish he goes, may he go. → gamyAt
- .I would be seen. → dRzyeya
- .I would hate. → dviSIya
- .I would hate. → dviSyAm
- .I would have hated. → advekSyam
- .I would jump. → plaveya
- .I wouldn't like to see the killing. → vadhaM draSTuM na rocaye
- .I would sit. → AsIya
- .jackals. → kroSTUn
- .jaimini the servant. → kaDAra-jaiminiH
- .John sat. → Asitam devadattena
- .John started to make a mat. → prakRtaH kaTam devadattaH
- .John started to make a mat. → prakRtaH kaTo devadattena
- .John went to the village. → yAto devadattena grAmaH
- .John went to the village. → yAto devadatto grAmam
- .joiner. → yuG
- .joiner. → yuG
- .joiner. → yuG
- .joiners. → yuJjas
- .juicing; giving birth. → sutyA-
- .jump. → plavasva
- .jumped. → aplavata
- .jumped. → aploSTa
- .jumped again. → punar aplavata (stays)
- .jumped and. → plutvA
- .jumped down and. → avaplutya
- .jumps. → plavate
- .jumps. → plavate
- .jumps. → plavate
- .jumps. → plavate
- .jumps after, swims after, sails after. → anuplavate
- .jumps while singing. → gAyaMS TIkate
- .just like fire turns embers completely into ash.... → yathaidhAMsi samiddho 'gnir bhasmasAt kurute 'rjuna
- .keep chattering, have logorrhoea, prate senselessly. → /lAlap
- .keep piling up, hoard. → cecIya
- .keep reaping. → /lolU
- .keep roaring, roar loudly. → /roru
- .keeps cooking and cooking. → pApacyate
- .keeps pestering with questions. → parIpRcchIti
- .keeps pestering with questions. → parIpRcchyate
- .keeps piling up, hoards. → cecIyate
- .keeps pouring. → johavIti
- .keeps roaring; roars loudly. → roravIti
- .keeps talking, talks a lot. → vAvadIti
- .keeps winning. → jejIyate
- .keep talking, talk a lot, rumble. → /vAvad
- .kidney-bean seeds. → mASa-vApANi
- .kidney-bean seeds. → mASa-vApAni
- .kill. → jahi
- .killed. → ahan
- .killed. → avadhIt
- .killed. → hata-
- .killed. → hatavat-
- .killed. → jaghAna
- .killed. → jaghAna
- .killed. → jaghnivAn
- .killed them with a mace. → tAn ahan gadayA
- .killer. → ghAtaka-
- .killer. → raddhR-
- .killer. → radhitR-
- .killing, a strike, an attack. → ghAtaH
- .kills. → hanti
- .kills. → hanti
- .kills enemies. → hanti zatrUn
- .kills enemies. → nihanti zatrUn
- .kills lion. → ayaM siMhaM hanti
- .kiMzuka or an azoka tree is in blossom. → prapuSpitaH kiMzuko 'zokovA
- .kinds of curds. → dadhIni
- .kinds of curds. → dadhIni
- .kinds of honey. → madhUni
- .kinds of honey. → madhUni
- .king. → /rAjA
- .king. → rAjA
- .king. → rAjA
- .king. → rAjAnam
- .king came with his charioteer. → Agato rAjA sa-kSattRkaH
- .king came with the queen. → Agato rAjA sa-rAjJIkaH
- .king cooked the deer himself. → apacan mRgaM rAjA
- .kingdoms that have a good transportation infrastructure. → supanthAni rAjyAni
- .king gives abundantly, the king gives diversely. → dadAti bahuzo rAjA
- .king gives cow to brahmin. → rAjA brAhmaNAya gAM dadAti
- .king gives many things. → rAjA bahvIr dadAti
- .king gives scantily. → dadAty alpazo rAjA
- .king has cooked a hen. → pakvA nRpeNa kukkuTI
- .king has many security staff. → bahudaNDI rAjA
- .king has many security staff. → bahudaNDiko rAjA
- .king himself cooked the deer. → rAjJA svayaM mRgaH pakvaH
- .king is cooking. → rAjA pacati
- .king is winning battle. → jayati rAjA
- .king made his servants cook the deer. → apAcayan mRgaM rAjA
- .king protects from thieves. → rAjA caurebhyas trAyate
- .king ruled. → apAsId rAjA
- .king's. → bhUpates
- .kings are being seen. → rAjAno dRzyante
- .kings are falling. → rAjAnaH patanti
- .kings dance. → rAjAno nRtyanti
- .kings know him to be the conqueror of even gods in battle. → devAnAm api jetAraM taM viduH pArthivA raNe
- .kings know him to be the conqueror of even gods in battle. → pArthivAs taM vidur yuddhe devAnAm api jAyakam
- .king that is cooking, a cooking king. → rAjAnAM pacantam
- .king took the prince and went home. → sa gRhya ca kumAraM taM prAvizat svagRhaM nRpaH
- .king wants to make his son lead the army. → putreNa senAM ninAyayiSati rAjA
- .king with the six wives was Henry the howmanyeth?. → SaDbhAryo rAjA henriH katithaH
- .knew. → vidAJcakAra
- .knew. → vidAmAsa
- .knew. → viveda
- .knew. → viveda
- .knower. → jJa-
- .knowledge. → vidyA-
- .knows. → jAnAti
- .knows. → veda
- .knows. → vetti
- .knows nothing at all. → na kiMcid api jAnAti
- .kRSNa killed the demoness pUtanA. → jaghAna pUtanAM kRSNaH
- .kRSNa said these words , that was depressed. → viSIdantam idaM vAkyam uvAca madhusUdanaH
- .kRSNa said these words to arjuna. → viSIdantam idaM vAkyam uvAca madhusUdanaH
- .kSatriya lady. → kSatriyA-
- .kurus are beautiful. → sundarAH kuravaH
- .lack of knowledge, ignorance. → a-jJAnam
- .lack of righteousness, evil. → a-dharmaH
- .lakSmaNa's head is big. → lakSmaNasya ziro mahat
- .land between two waters. → dvIpa-
- .last day. → uttamAha- [@m]
- .laughed. → jahAsa
- .laughs. → hasati
- .laughs again. → hasati punaH
- .laughs again. → punar hasati
- .laughs down at, derides, ridicules. → upahasati
- .laughter. → hasanam
- .lay down. → zizye
- .lay down on a mat. → azAyi kaTe tena
- .leader. → nAyaka-
- .leader. → nI- ( nounbase )
- .leader. → netA
- .leader. → netAram
- .leader. → netAram
- .leader. → netR-
- .leader, carrier. → nAyaka-
- .leaderess. → nAyikA-
- .leaderess. → netrI
- .leaderess. → netrI
- .leaderess. → netrI-
- .leading, policy, strategy. → nAyaH
- .leading tool, eye, GPS. → netra-
- .leads. → nayati
- .leads. → nayati
- .leads the army. → senAMnayati
- .lean, emaciated. → kRza-
- .led. → nIta-
- .led. → nIta-
- .led. → nItavat-
- .led. → ninAya
- .led. → ninAya
- .Led by affection for thy relatives thou didst not then hear what I said. → so 'yaM te bandhu-kAmAyA a-zRNvantyA vaco mama
- .led the she-goats. → ajAs + anayat
- .led, was led. → nIta-
- .left when the cows were being milked. → gavaM duhyamAnAnAM gataH
- .left when the cows were being milked. → goSu duhyamAnAsu gataH
- .let both go. → gacchatAm
- .let him go, make him go. → gacchet
- .let him go to the river. → gacchatu nadIm
- .let him take the cows and go back. → vijitya gAz ca prati-yAtu pArthaH
- .let it be given. → dIyatAm
- .let me clean. → nenijAni
- .let me crush. → tRNahAni
- .let me increase. → edhai
- .let's go. → gacchAma
- .let's go. → gacchAma
- .let's go. → gacchAma
- .let's go. → gacchAva
- .let's go to the river. → gacchAma nadIm
- .let's hate. → dveSAma
- .lets know. → jJapayati
- .let them be afraid; make them afraid. → bibhyatu
- .let them hate. → dviSatAm
- .let them jump, make them jump. → plavantAm
- .let them sleep. → zeratAm
- .let the queens and princesses bring those for your coronation. → rAjanyA rAja-kanyAz cApy Anayantv abhiSecanam
- .let the river be gone to. → gamyatAM nadI
- .let the two of us increase. → edhAvahai
- .let us increase. → edhAmahai
- .licked. → alikSat
- .licking. → leha-
- .lies down. → zete
- .lifts its tail. → utpucchayate
- .lighted up, shining. → dIpta-
- .lightning. → vidyut
- .lightning. → vidyut
- .lightning. → vidyut- @f
- .lightning. → vidyutam
- .lightning is there. → tatravidyut
- .lightning is there. → vidyuttatra
- .lightning kills. → vidyud dhanti
- .like. → /iva
- .like a king. → rAjavat
- .like other animals by the lion's roar. → siMhasya + iva + itare mRgAH
- .likes sweetmeats. → rocante tasya modakAH
- .lion. → siMhaH
- .lion after-runs deer, lion chases deer. → siMho 'nudravati mRgam
- .lioness. → simha- @f
- .lion fell asleep. → suptaH siMhaH
- .lion hears monkey. → zRNoti siMhaH kapim
- .lion hears monkey. → zrUyate siMhena kapiH
- .lion hears monkeys. → zrUyante siMhena kapayaH
- .lion hears two monkeys. → zrUyete siMhena kapI
- .lion is asleep. → suptaH siMhaH
- .lion, male lion. → siMha- [@m]
- .lion runs after deer, lion chases deer. → siMho dravati mRgam anu
- .lions are sleeping. → supyate siMhaiH
- .lions dance. → siMhA nRtyanti
- .lions hear monkey. → zRNvanti siMhAH kapim
- .lions hear monkeys. → zrUyante siMhaiH kapayaH
- .lion sleeps. → supyate siMhena
- .listen. → zRNu
- .listened to. → upazuzruvAn
- .listens attentively. → saMzRNoti
- .listens attentively to the sayings. → uktAni saMzRNoti
- .listen to them. → tAJ zRNu
- .listen to them. → tAJcchRNu
- .listen to them. → tAJchRNu
- .listen to this. → etac chRNu
- .little girl. → bAlA
- .live. → jIva
- .live. → jIva
- .live. → jIvatAd bhavAn
- .live. → jIvatAt tvam
- .live long and prosper. → AyuSmAn vardhatAm
- .live long and prosper. → AyuSmAn vardheta
- .live long and prosper. → AyuSmAn vardhiSISTa
- .live long and prosper. → ayuSmAn vardhiSISTa
- .lives. → jIvati
- .lives here in order to study. → adhIyAno vasati
- .lives in the east. → purastAd vasati
- .lives there because of the food. → annasya hetor vasati
- .loathe. → bIbhatsa
- .loftily. → uccakais
- .log not too long not too short just right. → nAtidIrghaM nAtihrasvaM madhyaM kASTham
- .longed for. → kAmayita-
- .longed for. → kamita-
- .long-horned. → dIrghazRGa-
- .look. → pazya
- .look for. → AkAGkSva
- .look, here's the lion. → siMha:: eSaH
- .look, I came. → eSa Agato 'smi
- .looks. → IkSate
- .looks all around, he commands a view of. → vIkSate
- .loosener. → sraSTR-
- .lord of three akSauhinis. → akSauhiNInAM tisRNAM patiH
- .lunar. → cAndra-
- .lying down happened on a mat. → azAyi kaTe
- .mad as a bat. → unmadiSNu-
- .made. → /cakAra
- .made. → akArSIt
- .made. → akArSIt
- .made. → akArSIt
- .made. → akArSIt
- .made. → akRta
- .made. → akRta
- .made. → akarot
- .made. → cakAra
- .made. → cakAra
- .made. → cakAra
- .made. → cakAra
- .made. → kRtavatI
- .made carry. → anInayat
- .made cook. → apIpacat
- .made cook. → apIpacat
- .made dance. → anInRtat
- .made, did. → /cakAra
- .made, did. → akarat
- .made do. → /acIkarat
- .made him lead. → anInayat
- .made; I made. → cakAra
- .made it turn. → avIvRtat
- .made it turn. → avavartat
- .made; it was made. → /cakre
- .made of devadAru wood. → daivadArava-
- .made of silver. → rAjata-
- .made others cook. → IkSAMcakre
- .made others cook. → apAcayat
- .made others cook. → pAcayAmAsa
- .made them take. → ajIharat
- .make. → kuru
- .make a mat, please. → kaTaM kuryAd bhavAn
- .make others carry. → /nAyi
- .make others cook. → /pAci
- .make others do. → /kAri
- .make others fall. → vlepi
- .make others lead. → nAyi
- .make others steal. → /cori
- .maker devices. → kartRRNi @n
- .maker, doer. → /kartR-
- .makeress. → kartrI
- .maker of pots. → kumbhAnAM kArakaH
- .maker of pots. → kumbhAnAM kartA
- .makes. → karoti
- .makes a pot for himself. → kumbhaM kurute
- .makes a pot for others. → kumbhaM karoti
- .makes D. carry the load. → nAyayati bhAram devadattena
- .makes, does. → karoti
- .makes flowers fall. → puSpANi zAtayati
- .makes him cook. → pAcayati
- .makes holes furiously. → varIvRzcIti
- .makes holes furiously. → varIvRzcyate
- .makes into a bed. → khaTvIkaroti
- .makes it fall. → repayati
- .makes it fall. → vlepayati
- .makes it shake. → kSmApayati
- .makes kill. → ghAtayati
- .makes kill. → ghAtayati
- .makes known, reports, informs. → jJApayati
- .make something happen. → vArti
- .make something sound. → vAdi
- .makes others cook. → pAcayati
- .makes others cook. → pAcayati
- .makes others give, demands. → dApayati
- .makes others lead. → nAyayati
- .makes pots. → kumbhAn karoti
- .makes someone lead. → nAyayati
- .makes stop. → sthApayati
- .makes the boy eat rice. → bhojayati mANavakam odanam
- .makes the boy go to the village. → gamayati mANavakaM grAmam
- .makes the boy learn his duty. → bodhayati mANavakaM dharmam
- .makes the boy recite the Veda. → adhyApayati mANavakaM vedam
- .makes the servants see the king. → darzayati rAjAnaM bhRtyaiH
- .makes wake up. → jAgarayati
- .makes walk. → kramayati
- .make them hate. → dviSantu
- .male sword. → puMtsarus
- .man. → pumAMsam
- .man. → pumAn
- .man. → pumAn
- .man descends from monkey. → kaper mAnuSo 'varohati
- .mangoes. → AmrANi
- .man of the king, policeman. → rAjapuruSaH
- .man, person. → puruSa- [@m]
- .man's. → puMsas
- .many-laked. → sarasvat-
- .manyness, multitude, abundance. → bhUman-
- .many times. → bahukRtvas
- .mare. → azvA
- .mare. → azvA
- .mare. → azvA
- .mare. → azvAm
- .mare. → azvAm
- .mare bought by seventy. → saptatikA hayI
- .mare likely to give birth today or tomorrow. → adyazvInA vaDavA
- .mares. → azvAs
- .mares. → azvAs
- .mares. → azvAs
- .mares are falling. → azvAH patanti
- .mare saw monkey. → dRSTavatI kapim azvA
- .maritime. → ArNava-
- .maruts. → nilimpAs
- .maternal aunt. → mAtRSvasR-
- .mat maaake, and go to the village. → kaTaM kuru3 grAmaM ca gaccha
- .mat was made. → akAri kaTaH
- .mat was made by me, I made a mat. → akAri kaTo mayA
- .may all be happy. → sarveSAM sukhaM bhavatu
- .may all have happiness. → sarveSAM sukhaM bhavatu
- .maybe we should listen to what he says. → kaccit tasya vAkyaM zravyam
- .may both. → /sIyAstAm'''
- .may both kill. → vadhyAstAm
- .may he. → /sISTa'''
- .may he be. → bhUyAt
- .may he be. → bhUyAt
- .may he be. → bhavatu
- .may he do. → kriyAt
- .may he get. → lapsISTa
- .may he get. → lapsISTa
- .may he get. → lapsISTa
- .may he hate. → dveSTu
- .may he jump. → ploSISTa
- .may he jump. → ploSiSTa
- .may he kill. → hanyAt
- .may he kill. → vadhyAt
- .may he live. → jIvatu
- .may he prosper. → vardhiSISTa
- .may he protect both of us together. → saha nAvavatu
- .may he protect the two of us together. → saha nAv avatu
- .may He protect us. → nAvavatu
- .may he reach. → aryAt
- .may he remember. → smaryAt
- .may he say. → brUtAt
- .may he split, may he break. → bhitsISTa
- .may I be. → bhUyAsam
- .may I hear. → zrUyAsam
- .may it be made; may he make. → kRSISTa
- .may it be made; may he make. → kRSISTa
- .may it rain a lot. → varSed bhRzam
- .may it rain a lot. → varSyAd bhRzam
- .may no one be in pain. → na kaz cid duKkhabhAg bhavet
- .mayor. → grAmaNIs
- .mayor. → grAmaNIs @mf
- .mayors. → grAmaNyas
- .may they be. → bhavantu
- .may they get. → lapsIran
- .may they hate. → dviSantu
- .may they hate. → dviSyAsus
- .may they jump. → ploSIran
- .may they kill. → vadhyAsus
- .may they kill. → vadhyAsus
- .may we hate. → dviSyAsma
- .may we hate. → dviSyAsma
- .may we hate evil. → adharmaM dviSyAsma
- .may y'all sit. → AsiSIdhvam
- .may you. → /sISThAs'''
- .may you2. → /sIyAsthAm'''
- .may you be. → bhUyAs
- .may you live long. → ciraM jIvatu bhavAn
- .may you live long. → ciraM jIved bhavAn
- .may you live long. → ciraM jIvyAd bhavAn
- .may you say. → brUtAt
- .may you sons geeeet, and wealth. → sutAMz ca lapsISTa3 dhanaM ca tAta
- .me. → /mAm
- .me. → mAm
- .me. → mAm
- .measured. → mita-
- .measured and. → apamAya
- .measured and. → apamitya
- .measures. → mimIte
- .measures. → mimIte
- .measures. → mimIte
- .measures it. → tan mimIte
- .meditation is an expander of wisdom. → vistArayitR prAjJAyAs dhyAnam
- .men. → pumAMsas
- .men must be courageous. → bhAvyaM puruSair vIryavadbhiH
- .mental peace. → zAnti- @f
- .mere hype. → araNyetilakAH
- .meteor falls quickly. → zIghrA pataty ulkA
- .meteor falls quickly. → zIghraM pataty ulkA
- .meteors are falling. → patanty ulkAH
- .meteors are falling towards us. → Apatanty ulkAH
- .milked. → adhug
- .milked. → adhukSat
- .milked. → adhukSat
- .milker. → dhug
- .milks. → dugdhe
- .milks the cow the milk. → gAM dogdhi payaH
- .mind. → manas-
- .minds. → manAMsi
- .minds. → manAMsi
- .minds. → manAMsi
- .minds. → manAMsi
- .minds. → manAMsi
- .minds. → manAMsi
- .minds. → manAMsi
- .mind, thoughts, feelings. → manas
- .miner. → khanaka-
- .minister. → amatya-
- .minister wants the king to have a son. → rAjJaH putram icchaty AmAtyaH
- .miserable man, coward. → kApuruSa-
- .mixes. → mizrayati
- .mixtures. → udazvinti
- .moat made by a thousand. → sAhasrI parikhA
- .moisture happens. → knUyyate
- .monkey. → kapim
- .monkey. → kapis
- .monkey ate bananas. → kadalIphalAni kapir abhuGkta
- .monkey ate some bananas. → kadalIphalAni kapir abhuGkta
- .monkey ate the bananas. → kadalIphalAni kapir abhuGkta
- .monkey can drink water. → udakaM kapinA peyam
- .monkey dances. → kapir nRtyati
- .monkey descends from tree. → kapiH pAdapAd avarohati
- .monkey has fun. → kapI ramate
- .monkey has fun. → kapI ramate
- .monkey has fun. → kapI ramate
- .monkey is eating. → atti kapiH
- .monkey is eating. → kapir atti
- .monkey is jumping. → kapiH plavate
- .monkey jumped. → kapir aplavata
- .monkeys. → kapIn
- .monkeys. → kapayas
- .monkeys are in the river. → kapayo nadyAm
- .monkeys are on tree. → vRkSe kapayaH
- .monkey sees bananas. → kadalIphalAni dRzyante kapinA
- .monkey sees lion. → dRzyate kapinA siMhaH
- .monkey sees lion. → pazyati kapiH siMham
- .monkeys jump. → kapayaH plavante
- .monkeys jump. → plavante kapayaH
- .monkey sleeps. → supyate kapinA
- .monkeys see elephant. → dRzyate gajo kapibhiH
- .monkeys see lion. → dRzyate kapibhiH siMhaH
- .monkeys see lion. → dRzyate kapibhiH siMhaH
- .monkeys see lion. → pazyanti kapayaH siMham
- .monkeys see lions. → dRzyante kapibhiH siMhAH
- .monkeys see me. → dRzye kapibhiH
- .monkeys shot rocks. → zilAH kSiptavAntaH kapayaH
- .monkeys sleep on a tree. → supyate kapibhir drume
- .monkey's tail. → kaper lAGgUlam
- .monkeys threw stones at demon. → akSipann azmAni rakSase kapayaH
- .monkeys threw stones at demon. → kSiptAny azmAni rakSase kapibhiH
- .monkey threw stone. → zilA kapinA 'kSipyata
- .monkey threw stone. → zilA kapinA kSiptA
- .monkey threw stone. → zilAM kapiH kSiptavAn
- .monkey threw stone. → zilAM kapir akSaipsIt
- .monkey threw stone. → zilAM kapir akSipat
- .monkey threw stone. → zilAM kapiz cikSepa
- .monkey walks. → kapiz carati
- .more numerous. → bhUyas-
- .most numerous. → bhUyiSTha-
- .most numerous. → bhUyiSTha-
- .mother. → mAtA
- .mothers. → mAtqs
- .mountain was seen. → drSTo giriH
- .mourns. → zocati
- .moved. → acArIt
- .moved. → cacAra
- .moved. → carita-
- .moved. → carita-
- .moved and. → caritvA
- .moves. → carati
- .moves. → carati
- .moves. → carati
- .moves. → carati
- .moves away from tree. → vRkAc + carati
- .moves, goes, flows. → sarati
- .moves, is moving. → carati
- .moving, locomotive, unsteady, wandering about. → cariSNu-
- .Mr. Spottedcows. → citragu-
- .Mr Spotty Cows. → citragu-
- .mumbles them. → tAJ japati
- .murmuring. → kUja-
- .must be. → bhAvya-
- .must be cleaned. → pAvya-
- .must be cleansed. → mArSTavya-
- .must become able. → kalpya-
- .must be cut. → lAvya-
- .must be decorated. → saMskartavya-
- .must be heard. → zrAvya-
- .must be hurt. → cartya-
- .must be remembered. → smartavya-
- .must grow. → vRdhya-
- .my. → /me''
- .my, mine. → mama
- .My name is Inigo Montoya. You killed my father. Prepare your sword.. → aham IJIgo montoya yujyatAM pitRhan tsaruH
- .nagas, kinnaras and ghosts there can be no defeat for me. → sarpa-kiMnara-bhUtebhyo na me bhUyAt parAbhavaH
- .naiad. → apsarAs
- .nakula or sahadeva or the renowned draupadI. → nakulaH sahadevo vA draupadI vA yazasvinI
- .name. → nAma
- .names. → nAmAni
- .names. → nAmAni
- .names. → nAmAni
- .nearby army. → avaSTabdhA senA
- .near ten cows. → gAva upa-dazAH
- .near the village. → abhito grAmam
- .near the village. → antikAd grAmasya
- .near the village. → antikaM grAmasya
- .near the village. → antikena grAmasya
- .neglects justice. → dharmAt pramAdyati
- .nine. → /navan-
- .no extension can be wider than my wound. → kaz cid bhavati vistIrNo na prastAro mama kSateH
- .no longer needs a bed, he's an ascetic. → atikhaTvas
- .no one listens to me. → na kas + cid + zRNoti me
- .no one listens to me. → na kas + cid + zRNoti me
- .no one, nobody. → na kazcid
- .no one's. → na kasyacid
- .nothing. → na kiMcid
- .nowhere. → na kvacid
- .now he's running away and arjuna is trying to catch him. → taM nUnam eSa dhAvantaM jighRkSati dhanaMjayaH
- .nymph. → apsarasam
- .obstruct. → runddhi
- .obstructs. → ruNaddhi
- .obstructs. → ruNaddhi
- .obstructs. → ruNaddhi
- .obstructs. → ruNaddhi
- .obstructs, stops. → ruNaddhi
- .obstructs, stops. → ruNaddhi
- .of a carpenter. → takSNas
- .of a horse. → azvasya
- .of a jackal. → kroSTos
- .of a jackal. → kroSTur
- .of all. → sarvAsAm [@f]
- .of all. → sarveSAm
- .of a mountain. → gires
- .of ancestors. → pitqNAm
- .of a tree, a tree has. → vRkSasya
- .of birds that are being seen. → zakunInAm dRzyamAnAnAm
- .of brahmA. → svayambhuvas
- .of clean ones. → pUtAnAm
- .of clean water. → vAriNaH zuceH
- .of clean water. → vAriNaH zucinaH
- .of clean water. → zucer vAriNaH
- .of cow. → dhenvAs
- .of cow. → gos
- .of Dad. → pitus
- .of eight. → aSTAnAm
- .of eyebrows. → bhrUNAm
- .of eyebrows. → bhruvAm
- .of father. → pitur
- .of father. → pitur
- .of fathers, of ancestors. → pitRRNAm
- .of fathers, of the ancestors. → pitRRNAm
- .of five. → paJcAnAm
- .of five. → paJcAnAm
- .of four. → catasRNAm [@f]
- .of four. → caturNAm
- .of four. → caturNAm
- .of friend. → sakhyur
- .of glories. → zrINAm
- .of glories. → zriyAm
- .of horses. → azvAnAm
- .of horses. → azvAnAm
- .of horses. → kapInAm
- .of humans the kSatriya is the most heroic. → manuSyANAM kSatriyaH zUraH
- .of husband. → patyur
- .of indra. → maghavatas
- .of indra. → maghonas
- .of jackals. → kroSTUnAm
- .of king. → rAjJas
- .of kings. → rAjJAm
- .of kings. → rAjanAm
- .of mare. → azvAyAs
- .of men. → nRNAm
- .of men. → nqNAm
- .of monkey. → kapes
- .of monkey. → kapes
- .of monkeys. → gurUNAm
- .of monkeys. → kapInAm
- .of nine. → navAnAm
- .of opinion. → mates
- .of opinion. → matyAs
- .of parents. → pitros
- .of rAma and sItA. → rAmasItayos
- .of rivers. → nadInAm
- .of seven. → saptAnAm
- .of she-goats. → ajAnAm
- .of ships. → nAvAm
- .of sItA. → sItAyAs
- .of six. → SaNNAm
- .of six. → SaNNAm
- .of six. → SaNNAm
- .of skins. → carmaNAm
- .of teacher. → guros
- .of teacher. → guros
- .of teachers. → gurUNAm
- .of ten. → dazAnAm
- .often weary. → glAsnu-
- .of the all-sustaining. → vizvauhas
- .of the day. → ahnas
- .of the eastern dudes; of the ancients. → pUrveSAm
- .of the name. → nAmnas
- .of these two. → anayos
- .of these two, in these two. → anayos
- .of these very two. → imayakos
- .of the ship. → nAvas
- .of the teacher. → guros
- .of the two of us. → Avayos
- .of the two of you. → yuvayos
- .of the waters. → apAm
- .of this. → asyAs
- .of this. → asya
- .of those. → amISAm
- .of those. → tAsAm
- .of those. → teSAm
- .of three. → tisRNAm [@f]
- .of three. → trayANAm
- .of tigress. → vyAghryAs
- .of travelers the runners are the fastest. → adhvageSu dhAvantaH zIghratamAH
- .of trees. → vRkSANAm
- .of two cattleowners. → gomatos
- .of two horses. → azvayos
- .of two horses. → azvayos
- .of two mares. → azvayos
- .of two mares. → azvayos
- .of two rainy seasons. → prAvRSos
- .of two ships. → nAvos
- .of two teachers. → gurvos
- .of two trees. → vRkSayos
- .of whatever kind or nature. → yAdRza-
- .of wives. → vadhUnAm
- .of women. → strINAm
- .of y'all. → /vas''
- .of y'all. → yuSmAkam
- .old age. → jarA-
- .old age, growing old. → jarA-
- .old woman. → vRddhA
- .on chariot himself he gooooes, and makes his teacher go on foot. → svayaM rathena yAti3 upAdhyAyaM padAtiM gamayati
- .one armed with lance and trident. → ekaH zakti-patAka-dhRk
- .on earth. → bhuvi
- .one camelette. → uStry ekA
- .one that has settled. → avasita-
- .one that is about to make. → cikIrSaka-
- .one that likes five ships. → paJcanAva-priyaH
- .one that likes the Eastern hall. → pUrvazAlA-priyaH
- .one that no longer needs a bed. → atikhaTvas
- .one that should be instructed, a student. → ziSya-
- .one that wants to make. → cikIrSitR-
- .one who defeated indra. → indrajit-
- .only one person should eat this. → bhakSayatv ekaH
- .only one person should eat this up. → saM-bhakSayatv ekaH
- .only rAma saw the sea, the sea was seen by rAma only. → rAmeNaivArNavo dRSTaH
- .only the horses are sleeping. → turaGgair eva supyate
- .on monkey there are fleas. → kapau matkuNAH
- .on mountain. → girau
- .on the dogs. → zvasu
- .on trees. → vRkSeSu
- .oozes. → tac zcotati
- .oozes. → zcotati
- .o peak-dwelleress. → zirodhinivAsini
- .opinion. → mati-
- .opinion. → mati- @f
- .opinion. → matis
- .or. → /vA
- .or a turtle. → kacchapovA
- .or rather. → atha vA
- .or rather. → athavA
- .other elephants of the quarters too became his followers. → tasya cAnye 'pi diGnAgA babhUvur anuyAyinaH
- .our. → /nas''
- .out his-arms he-stretched. → pra bahU azrAk
- .overpowerer of the strong. → turASAh-
- .owner of many ships. → bahunaus
- .ox. → anaDvAn
- .ox, bull. → anaDvAn
- .ox, bull. → anaDvAn
- .oxen, bulls. → anadvAhas
- .ox saw two she-goats. → dRSTe: aje: anaDuhA
- .O yogi, forgive us. → yogin + asmAn + prasIda
- .painting tool. → rAga-
- .paints, depicts, describes. → varNayati
- .pair of cows. → dvigus
- .palanquin. → ityA-
- .pANini is slick, but he ain't mean. → sukSmatA 'sti na tu drohaK kaz cin manasi pANineH
- .parents. → mAtA;pitarau
- .parents. → matApitarau
- .passion. → rAgaH
- .paternal aunt. → pitRSvasR-
- .patient. → sahiSNu-
- .peace of mind. → zAntis
- .people are afraid from thieves. → janA bibhyati caurebhyaH
- .performs a vow. → vratayati
- .person does evil. → pApaM carati pUruSaH
- .picking up. → caya-
- .picks down the fruits the tree. → vRkSam avacinoti phalAni
- .pierced. → vivyAdha
- .piled up. → cicAya
- .piles up again and again, hoards. → cecIyate
- .piley. → arcasa-
- .piley, that has piles. → arzasa-
- .pinched. → akoSIt
- .piNDa-eater, crow, ancestor. → piNDagras
- .pirate. → ArNavaz coraH
- .place where the araDus live. → AraDava-
- .plakSa and the nyagrodha trees. → plakSa;nyagrodhau
- .planet. → graha-
- .plays. → vAdayati
- .please come, your majesty. → rAjann Agaccha
- .please eat, your Majesty. → rAjan bhuGkSva
- .please pray. → AzAssva
- .please see. → pazya tvam
- .please see. → pazyatu bhavAn
- .please sit everybody. → Adhvam
- .please stay for dinner. → iha bhavAn bhuJjIta
- .plot of dUrvA grass. → dUrvavaNam
- .plot of zirISa trees. → zirISavaNam
- .pn. → RbhukSAs
- .pn. → hanumAn
- .pn. → hanumAn
- .pn. → hanumantam
- .pn. → sItA
- .pn. → sItA
- .pn. → yudhiSThiras
- .pointed out, he directed, he commanded. → adikSat
- .point of the compass. → dig
- .point of the compass, direction. → dig
- .Polly wants cookie. → palI pUpam icchati
- .Polly wants cookies with milk. → palI pUpAn icchati payasA
- .Polly wants milk and cookies. → palI pUpAn icchati payaz ca
- .Polly wants milk with cookies. → palI pUpair icchati payaH
- .porridge seasoned with pepper. → maricyA saMskRtam odanam
- .porridge seasoned with pepper, peppered porridge. → mAricikam odanam
- .porridge was cooked by me, I made some porridge. → odanaH pakvo mayA
- .possible. → zakya-
- .pot barleygrains. → yavAH kaumbhAH
- .pot is cooking rice. → sthAlI pacaty odanam
- .potmaker. → kumbhakRt-
- .potter. → kumbhakAra-
- .pour. → juhudhi
- .pouring. → juhvat-
- .pours. → juhoti
- .pours. → juhoti
- .powerful, great lord, great ruler. → prabhaviSNu-
- .praise. → stuti- @f
- .praised viSNu for liberation; praised viSNu and got liberated. → viSNum avandata muktaye
- .praises. → ITTe
- .praises. → kIrtayati
- .praises. → nuvati
- .praises. → paNAyati
- .praises. → panAyati
- .praises. → stauti
- .praises. → stauti
- .praises devadatta. → devadattAya zlAghate
- .praiseworthy. → stutya-
- .prates senselessly. → lAlapIti
- .prepared in five pots. → paJcakumbhas
- .prepares the holy vessels. → pAtrANi prayunakti
- .previous, earlier. → pUrvas
- .previous life. → purastAj janma
- .priest and son go. → vipraH putraz ca gacchataH
- .priest came with son. → AgataH saputro vipraH
- .priest leaves with sons. → gacchati vipraH putraiH saha
- .priest leaves with sons. → gacchati vipraH sahaputraH
- .priest leaves with sons. → gacchati vipraH saputraH
- .priests came with son. → viprA AgatAH saputrAH
- .priests have cows. → viprANAM gAvaH
- .priest with son goes. → sArdhaM vipraH putreNa gacchati
- .priest with son goes. → vipraH putreNa gacchati
- .priest with son goes. → vipraH putreNa sArdhaM gacchati
- .priest with son goes. → vipraH putreNa saha gacchati
- .priest with son goes. → vipraH sa-putro gacchati
- .priest with son goes. → vipraH saha putreNa gacchati
- .priest with son goes. → vipraH saha-putro gacchati
- .prince became a frog. → rAjaputro maNDUkI-bhUtaH
- .prince becomes a frog. → rAjaputro maNDUkI-bhavati
- .prince becomes a frog. → rAjaputro maNDUko bhavati
- .princess and the sage. → kumAri RSiz ca
- .princesses behave like nymphs. → apsarAyante kumAryaH
- .princess is here. → kumAri_atra
- .prince was turned into a frog by the sorcerer. → rAjaputro maNDUkI-kRto yoginA
- .pro danseuse. → nartakI-
- .produced where?. → kvatya-
- .prosper. → puSANa
- .prospers. → puSNAti
- .protected. → rarakSa
- .protector of cows, acquirer of the Earth. → govinda-
- .protects. → gopAyati
- .protects. → pAti
- .protects. → pAti
- .protects the hens. → kukkuTI rakSati
- .protects the hens. → kukkuTI rakSati
- .protect the men. → nRRn pAhi
- .protect the men. → nqMH pAhi
- .protect the men. → nq~H pAhi
- .pulled out. → akoSIt
- .pulls in his hand. → Ayacchate pANim
- .pulls in someone else's hand. → Ayacchati pANim
- .put. → adhAt
- .put. → hitavat-
- .put and. → hitvA
- .puts. → dadhAti
- .puts to shame. → hrepayati
- .queen. → rAjJI
- .queen is dancing in the moonlight. → devI nRtyati helAyAm
- .queen; main wife of king. → rAjJI
- .queen wants to have sons. → putrIyati rAjJI
- .queen; wife of king. → rAjJI
- .question. → prazna-
- .question. → prazna-
- .question. → praznaH
- .quits, discards. → jahAti
- .quo vadis?. → kva gacchasi
- .rain. → varSa- @n
- .rAma and lakSmaNa shot arrows. → zarAn kSiptavAntau rAmo lakSmaNaz ca
- .rAma descends from the tree. → vRkSAd rAmo 'varohati
- .rAma has cows. → rAmasya gAvaH
- .rAma is good with a sword. → rAmaH tsarukaH
- .rAma isn't afraid FROM the wolf. → na bibheti vRkAd rAmaH
- .rAma is sitting. → rAmaH sIdati
- .rAma is sitting with lakSmaNa. → Aste rAma lakSmaNena
- .rAma is sitting with lakSmaNa. → Aste rAma lakSmaNena sArdham
- .rAma is sitting with lakSmaNa. → Aste rAma lakSmaNena saha
- .rAma jumps. → rAmaS TIkate
- .rAma said. → rAmobravIt
- .rAma saw the sea. → dRSTavAn arNavaM rAmaH
- .rAma's coming with a jumping monkey. → Agacchati rAmaH kapinA plavamAnena
- .rAma's cows. → rAmasya gAvaH
- .rAma shoots arrow at deer. → mRgAya zaraM rAmaH kSipati
- .rAma shoots arrow at deer. → mRgasya zaraM rAmaH kSipati
- .rAma shot an arrow. → zaraM kSiptavAn rAmaH
- .rAma sits. → rAmassIdati
- .ran. → adudruvat
- .rAvaNa must be killed. → hantavyo rAvaNaH
- .ravaNa replied to the man that had thusly spoken. → tathoktavantaM puruSaM pratyudAharad rAvaNaH
- .reaches. → iyarti
- .reaches. → iyarti
- .reapable. → lAvya-
- .reaped. → alAvIt
- .reaped. → alAvIt
- .reaped lots. → loluyAMcakre
- .reaps. → lunAti
- .reasoned. → UhAMcakre
- .reason he lives there.... → yena hetunA vasati
- .recites. → adhIte
- .recites all day long. → divasaM paThati
- .recites a zloka. → anuSTum nigadati
- .red-lipped lady. → bimbauSThI
- .red-lipped lady. → bimboSThA
- .red-lipped lady. → bimboSThI
- .red-lipped lady. → bimboSThI
- .rejoiced. → nandita-
- .rejoices. → nandati
- .related to pots. → kaumbha-
- .relating or belonging or sacred to the god ziva. → zaiva-
- .remembered. → adhyagAt
- .remembered. → sasmAra
- .remembered. → sasmAra
- .remembered. → sasmAra
- .remembered. → smRta-
- .remembers. → smarati
- .repeatedly be. → bobhUya
- .repeatedly or intensely be. → bobhUya
- .repeated reaping, a hoarding. → lolUyA-
- .replace bhU and sudhi. → bhUsudhiyos
- .replace /su /am after @neuter with /luk. → svamor napuMsakAl luk
- .replace zq dq pq with. → zqdqprAm
- .resided. → avAtsIt
- .respected, honored. → aJcita-
- .respects. → driyate
- .restraining, supporting. → yanti- [@f]
- .result. → phalam
- .result. → phalam
- .result; a piece of fruit. → /phalam
- .result, fruit. → phalam
- .result, fruit. → phalam
- .result; piece of fruit. → phala-
- .results. → phalAni
- .results. → phalAni
- .results, fruits. → /phalAni
- .reviled and. → rephitvA
- .rice-ball eater, crow. → piNDagras-
- .rice is cooked by me, I cook rice. → odanaM pacyate mayA
- .rice is cooked by them, they cook rice. → odanaM pacyate taiH
- .riches. → rAs
- .right here. → atraiva
- .right then. → tadaiva
- .ripened, cooked. → paktrima
- .rising. → utthAnam
- .river. → nadIm
- .river is very shallow. → kAka-peyA nadI
- .river was crossed by horses. → azvair nadI tIrNA
- .river was seen. → drSTA nadI
- .roars loudly. → roravIti
- .roars loudly. → roravIti
- .Rockies. → dRSadvantaH
- .Rocky Mountains. → dRSadvantaH parvatAH
- .rooster. → kukkuTas
- .rooster. → kukkuTas
- .rooster goes kuT kuT. → kuTakuTAkaroti kukkuTaH
- .roosters. → kukkuTAs
- .rubbed. → amImRjat
- .rubbed. → amamArjat
- .rumor. → pravAdyam
- .runs. → dhAvati
- .runs. → dravati
- .runs after. → anudhAvati
- .runs after, chases. → anudravati
- .runs again. → punar dravati (stays)
- .runs five miles. → yojanaM dhAvati
- .sacrifice. → juhudhi
- .sacrifice. → yajJaH
- .sacrificed. → iSTa-
- .sacrificed. → iyAja
- .sacrifices. → juhoti
- .sacrifices. → juhoti
- .sacrifices. → yajati
- .sacrifices for himself. → yajate
- .sacrifices for others. → yajati
- .sage. → vidvAMsam
- .sage. → vidvAn
- .sage. → vidvAn
- .sage dadhIci is sitting. → dadhyaGk sIdati
- .sages. → viduSas
- .sages are here. → atra RSayaH
- .sage told a stanza to you. → tubhyaM zlokam avocad vidvAn
- .sage told a stanza to you. → tvAM zlokam avocad vidvAn
- .sagette. → viduSI-
- .sage vizvAmitra. → vizvAmitra-
- .said. → AkhyAta-
- .said. → Akhyat
- .said. → UcivAMsam
- .said. → abhASata
- .said. → abravIt
- .said. → avAd + It
- .said. → avAdIt
- .said. → avAdIt
- .said. → avocat
- .said. → avocat
- .said. → prAcaSTa
- .said. → sovAca
- .said. → ukta-
- .said. → uvAca
- .said. → uvAca
- .said okay and. → UrIkRtya
- .said, praised. → acIkRtat
- .said, praised. → acikIrtat
- .salts. → lavaNayati
- .sat. → AsAMcakre
- .sat. → Asta
- .sat. → Asta
- .saw. → IkSAMcakre
- .saw. → IkSAmAsa
- .saw. → adarzat
- .saw. → adarzat
- .saw. → adarzat
- .saw. → adrAkSIt
- .saw. → adrAkSIt
- .saw. → adrAkSIt
- .saw. → adrAkSIt
- .saw. → adrAkSIt
- .saw. → aikSat
- .saw. → aikSata
- .saw. → dRSTavAn
- .saw. → dRSTavAn [@m]
- .saw the ghosts too. → bhUtAny api dadarza sA
- .says. → AcaSTe
- .says. → Aha
- .says. → bravIti
- .says. → bravIti
- .says. → bravIti
- .says okay. → UrIkaroti
- .scared. → trasta-
- .scared out of his wits, terrified, panicked. → vi-trasta-
- .scattereded. → kIrNa-
- .scatterer. → kira-
- .scattering, a throwing. → kIrNi- [@f]
- .scratch. → kaNDUya
- .scratches himself. → kaNDUyate
- .scratches himself. → kaNDUyate
- .scratches the cat. → biDAlaM kaNDUyati
- .screw the village. → dhig grAmam
- .sea lion. → ArNavaH siMhaH
- .seasoned with curds. → dAdhika-
- .seasoned with ginger. → zArGgaverika-
- .seated; sunk down. → niSaNNa-
- .second. → dvitIya-
- .second half of the night. → apArarAtras
- .seeing. → darzana-
- .seeing them he fleed, he fleed because he saw them. → tAn pazyann apalAyat
- .seer. → draSTR-
- .seers. → RSIn
- .seer sees the perceiver of the qualities and his wife cooks wild rice. → IkSate guNabhoktRRSir nivAraM pacati rSikA
- .sees. → pazyati
- .sees. → pazyati
- .sees pink elephants. → pATalAn gajAn pazyati
- .self-trust brings knowledge. → zraddhAvAl~ labhate jJAnam
- .separately, each one its own. → pRthak
- .servant brought rice. → Anayad odanaM dAsaH
- .servant is cooking the rice. → odanaM dAsena pacyate
- .servant jaimini. → jaimini-kaDAraH
- .servants see the king. → pazyanti rAjAnaM bhRtyAH
- .served. → siSeve
- .server. → zrayitR-
- .set. → dhatsva
- .set in motion, make advance. → krami
- .sets out, leaves. → jihIte
- .seven. → /saptan-
- .seven sages. → sapta rSayas
- .Seven Seers, the Big Dipper. → saptarSayaH
- .sews. → sIvyati
- .shakes. → caGkramyate
- .shark, crocodile. → grAha-
- .sharks swim in the sea. → plavante makarA nidhau
- .sharpen. → zIzAMsa
- .sharper. → paTIyas-
- .sharper. → paTutara-
- .sharpest, very sharp. → paTiSTha-
- .sharpness. → prathiman-
- .sharpness. → prathiman- @m
- .shaves. → muNDayati
- .she-goat. → ajA
- .she-goat. → ajA-
- .she-goat goes. → ajA + gacchati
- .she's the maker of the pot. → kumbhasya kartrI sA
- .shiner, someone or something that shines. → bhrAj-
- .shines all around, trembles. → prejate
- .shippair, group of two ships. → dvinAvam @n
- .ships. → nAvas
- .shloka. → anuSTup
- .shone and. → dyutitvA
- .shone, it was ablaze. → ajvAlIt
- .shoot. → kSipa
- .shot an arrow at rAma. → rAmAya zaram akSipat
- .shot arrows at lioness. → siMhyAy astrANi cikSepa
- .shot arrow with bow. → akSipad dhanuSA bANam
- .should be defeated. → jeya-
- .should be destroyed. → kSeya-
- .should be distilled. → AsAvyam
- .should be done. → kAryam
- .should be done. → kRtyam
- .should be done. → kartavya-
- .should be heard. → zravya-
- .should be joined or mixed. → yAvya-
- .should be led. → netavya-
- .should be piled up. → ceya-
- .should be remembered. → smaraNIya-
- .should be seen, it is worth seeing, it is visible. → dRzya-
- .should be sown. → vApya-
- .should be taken. → grahItavya-
- .shoulder. → skandhaH
- .should I study grammar?. → kiM nu khalu bho vyAkaranam adhIyIya
- .shout like crazy. → sesimya
- .shrunk. → akANIt
- .shuddered. → udvignavAn
- .shuddering. → udvigna-
- .singable. → geya-
- .singable, that should be sung. → geya-
- .singing. → gAyat-
- .sings. → gAyati
- .sings the song. → gItAMgAyati
- .sisters. → svasAras
- .sItA followed rAma. → sItayA 'nugato rAmaH
- .sItA said. → sItAbravIt
- .sItA sat near the teacher. → upAsitA guruM sItA
- .sItA sat near the teacher. → upAsito gurur sItayA
- .sItA too followed rAma. → sItA 'py anugatA rAmam
- .sItA will think I'm rAvaNa and get scared. → rAvaNam manyamAnA mAm sItA bhItA bhaviSyati
- .sits. → sIdati
- .sits again. → punassIdati
- .sits down. → upavizati
- .sits down; sinks down, gets depressed. → niSIdati
- .sitting. → AsanA-
- .Sitting Bull. → gaur AsInaH
- .sitting happened. → Asyata
- .sitting is ongoing. → Asyate
- .sitting must happen. → Asitavyam
- .six. → /SaS-
- .six. → SaD
- .six monkeys. → kapIn SaT
- .sixth. → SaSTha-
- .six thousands. → SaTsahasrANi
- .six tigresses. → vyAghryaSSaT
- .six trees. → vRkSAS SaT
- .skies. → dyAs
- .sky. → dyAm
- .sky. → dyauH
- .sleep. → svapihi
- .sleeper. → svaptR-
- .sleep happened. → azAyi
- .sleep happens. → zayyate
- .sleeping is ongoing. → supyate
- .sleeping is ongoing. → supyate
- .sleeping was ongoing. → suptam
- .sleep is happening. → supyate
- .sleep like a log. → soSupya
- .sleeps. → svapiti
- .sleeps. → svapiti
- .sleeps. → svapiti
- .sleeps. → zete
- .sleeps. → zete
- .slept. → zizye
- .slippery ground. → nipatyA-
- .small couch. → niSadyA-
- .small shamee tree. → zamIra-
- .smartness. → dhiyam
- .smeared. → alipat
- .smeared. → alipata
- .smeared. → alipta
- .smearer. → limpa-
- .smearer, plasterer. → pralipa-
- .smells. → jighrati
- .smiling. → prahasann iva
- .softens. → zlakSNayati
- .solar. → saurI- [@f]
- .solar. → saurya-
- .solar eclipse. → sauryaM grahaNam
- .soldiers. → vRtraghnas
- .soldiers. → vRtraghnas
- .soldiers. → vRtraghnas
- .soldiers. → vRtrahaNas
- .soldiers. → vRtrahaNas
- .soldiers. → vRtrahaNas
- .soldier sharpens sword. → sainyo 'siM paTU-karoti
- .soldier; the god indra. → vRtrahaNam
- .solicitation, request. → yAcJA
- .some / any. → /cid
- .someone, anyone. → kazcid
- .someone came. → AgataH kaz cit
- .someone came. → AgataH ko 'pi
- .someone else, not that one. → asas
- .someone else, not this one. → aneSas
- .someone must sit. → Asitavyam
- .someone's, anyone's. → kasyacid
- .someone sees a bird, a bird is being seen. → dRzyate zakuniH
- .something, anything. → kiMcid
- .something is seeing monkeys. → dRzyante kapayaH
- .something is seeing something plural. → dRzyante
- .something singular is seeing monkeys. → pazyati kapIn
- .something singular is seeing something. → pazyati
- .somewhere, anywhere. → kvacid
- .songs of the birds that are being seen are beautiful. → gItAH zakunInAm dRzyamAnAnAM sundaryaH
- .son of a big man. → mahatputra-
- .son of agnizarman. → Agnizarmi-
- .son of agnizarman. → Agnizarmi-
- .son of azvapati. → Azvapata-
- .son of dazaratha. → dAzarathi-
- .son of dazaratha. → dAzarathi-
- .son of indra; son of a soldier. → vArtraghna-
- .son of kuntI. → kaunteya-
- .son of kuru. → kaurava-
- .son of kuru. → kauravya-
- .son of lUyamAna. → lauyamAni-
- .son of pANDu. → pANDava-
- .son of subhadrA. → saubhadreya-
- .son of svazva. → sauvazva-
- .son of upagu. → aupagava-
- .son of vinatA. → vainateya-
- .son of vinatA. → vainateya-
- .son of vinatA. → vainateya-
- .soothes, alleviates. → zamayati
- .sorcerer makes the prince into a frog. → rAjaputram maNDUkI-karoti yogI
- .sorcerer makes the prince into a frog. → rAjaputram maNDUkam karoti yogI
- .sorrowless. → vi-zoka-
- .sort of big, biggish, moderately big. → mahAjAtIya-
- .sort of cooks. → pacatikalpam
- .sown. → uptrima
- .sown, cultivated. → uptrima-
- .speak. → pracakSva
- .speaks. → vadati
- .speaks. → vakti
- .speaks back, answers. → prativadati
- .speech. → gIr
- .speech. → gIr
- .speech. → gir- [@f]
- .speech. → vAk
- .speech. → vAk @f
- .speech. → vAkya-
- .speech. → vAkya- [@n]
- .speech leads. → vAG nayati
- .speech, statement. → ukti-
- .spins, turns out. → vartate
- .splendorous, shining. → bhAsura-
- .split. → acchaiSIt
- .split. → bhinddhi
- .splitted. → acchaitsIt
- .splitter. → chettR-
- .sponsor of a ritual. → yajamAna-
- .spread. → stIrNa-
- .spread far and wide. → vistIrNa-
- .spread out. → vistIrNa-
- .spreads. → veveSTi
- .sprinkled. → abhyaSiJcat
- .sprinkled. → asicat
- .sprinkled. → asicat
- .sprinkled. → asikta
- .sprinkled. → siSeca
- .sprinkled, consecrated with holy water. → asicata
- .sprinkles. → siJcati
- .sprinkles honey. → madhu siJcati
- .stands. → tiSThati
- .stands. → tiSThati
- .stands supporting himself on a staff or something. → avaSTabhya tiSThati
- .stanza. → anuSTub
- .stanza. → anuSTubham
- .stanza was told you by the sage, the sage told you a stanza. → zlokas tvAm ukto viduSA
- .star shines. → jvalati tArA
- .star shines brightly. → jvalati tarA bhRzam
- .star shines brightly; the star twinkles. → jAjvalyate tArA
- .star twinkles. → jvalati tarA punarpunaH
- .stayed. → sthitavat-
- .stayed and. → sthitvA
- .staying. → sthita-
- .steal. → /cori
- .steal. → coraya
- .steal. → muSANa
- .steals. → Acchinatti
- .steals. → corayati
- .steals. → corayati
- .steals. → muSNAti
- .sthUNakarNa turned zikhaNDinI into a man. → zikhaNDinI puruSI-kRtA sthUNAkarNena
- .stimulating. → vRSyam
- .stimulating. → varSyam
- .stole. → acUcurat
- .stole. → corayAMbabhUva
- .stole. → corayAMbabhUva
- .stole. → corayAMcakAra
- .stole. → corayAMcakAra
- .stole. → corayAmAsa
- .stole. → corayAmAsa
- .stone. → adri- [@m]
- .stone. → zila- @f
- .stone was thrown by hanumAn. → hanUmatA zilA kSiptA
- .stops evil. → adharmAd viramati
- .stops it. → ruNAddhi
- .stop that. → runddhi
- .story of rAma 's travels. → rAmAyaNa-
- .story was forgotten. → vismRtA kathA
- .straighten. → dIdAMsa
- .strength; juice. → Urk
- .stuck to. → lagna-
- .student is here. → atracchAtraH
- .studied. → adhijage
- .studied. → adhyagISTa
- .studied. → adhyagISTa
- .studied. → adhyaiSTa
- .study of the whole veda. → Rgayanam
- .subcommentary on that. → taT-TIkA
- .subduer of enemies. → ariMdama-
- .such a. → tAdRk
- .such a. → tAdRkSas
- .such a one. → tAdRk
- .such a one. → tAdRz-
- .such a one. → tAdRzI-
- .such a one. → tAdRza-
- .suitable for calves. → vatsIya-
- .suitable for everibody, one-size-fits-all. → vizvajanIna-
- .suitable for men. → pauMsna-
- .suitable for oneself. → AtmanIna-
- .suitable for oneself. → AtmanIna-
- .suitable for the neck. → kaNThya-
- .suitable for women. → straiNa-
- .sung. → agAsIt
- .sunglasses. → sauryam upanetram
- .sung, song. → gIta-
- .sung, song. → gIta-
- .sun is rising. → udeti sUryaH
- .sunk. → magna-
- .sunlight. → sauryaM jyotiH
- .sun, my friend, is rising. → udeti suhRt sUryaH
- .sun, your Majesty, is rising. → udeti rAjan sUryaH
- .super-rich family. → atiri kulam
- .super-rich family. → atiri kulam
- .supporters of all. → vizvauhas
- .supporters of all. → vizvavAhas
- .supreme being. → parameSThin-
- .swelled, swollen , increased, grown. → zUna-
- .take. → gRhANa
- .take. → grhANa
- .taken. → Atta-
- .taken. → gRhIta-
- .takes care of. → piparti
- .takes the plow. → halayati
- .taking support on, relying on. → avaSTabhya
- .taught. → aziSat
- .taught, instructed, told to do so. → ziSTa-
- .teacher. → gurum
- .teacher. → gurus
- .teacherly knowledge. → AcAryakaM jJAnam
- .teacherly knowledge, knowledge derived from a teacher. → aupAdhyAyakaM jJAnam
- .teachers. → gurUn
- .teachers. → guravas
- .teachers jump. → plavante guravaH
- .teachers, superiors. → gurUn
- .teaches. → zAsti
- .teaches the kid dharma. → mANavakaM dharmaM brUte
- .tell. → brUhi
- .tell me his defects too if there are any. → doSAn apy asya me brUhi yadi santIha ke cana
- .tells D. to sleep. → zAyayati devadattam
- .ten. → /dazan-
- .tenth. → dazama-
- .termites are in tree. → vRkSe puttikAH
- .tested gold. → kaSitaM suvarNam
- .that. → /adas-
- .that. → /sas
- .that. → /sas [@m]
- .that. → /tad-
- .that. → asau
- .that. → asau [@m]
- .that. → sA
- .that. → sA [@f]
- .that. → syA
- .that. → syas
- .that. → tad
- .that advances by steps. → kramamANa-
- .that are going to fight. → yuyutsavas
- .that are six. → SaT santaH
- .that are six. → SaT tsantaH
- .that becomes. → bhavantI- [@f]
- .that can. → zaknuvat-
- .that can be cooked easily. → pacelima-
- .that carries. → bhRt-
- .that cat sat on mat, monkeys moved on trees. → kaTa Asta biDAlaH sa vRkSeSu kapayo 'caran
- .that causes to heat up, heater. → tapa-
- .that clean air. → zucir vAyus saH
- .that clean river. → zucir nadI sA
- .that clean water. → zuci vAri tat
- .that cooks. → pacantI [@f]
- .that cooks. → pacantI- [@f]
- .that crossed the forest. → kAntArAtitas
- .that deserves the white umbrella, fit to be king. → zvaitacchatrika-
- .that eats. → bhuJjAna-
- .that farmer. → saH kSetrI
- .that from which. → yatas
- .that fruit. → adaH phalam
- .that fruit doesn't appeal to me, I don't like that fruit. → rocate me na tat phalam
- .that gambles with dice, dice-player, gambler. → AkSika-
- .that gives. → dadat [@m]
- .that gives. → dadat [@n]
- .that gives. → dadatIm [@f]
- .that gives. → dadatam [@m]
- .that goes. → yat-
- .that goes among the kurus. → kurucara- [@mn]
- .that goes among the kurus. → kurucarI-
- .that has a stick. → daNDavat-
- .that has a stick. → daNDika-
- .that has a stick. → daNDin-
- .that has barley. → yavamat-
- .that has been ripened or cooked. → paktrima-
- .that has carpenter. → takSavat-
- .that has cattle. → gomat-
- .that has cattle. → gomat-
- .that has cows; in which there are cows. → gomat-
- .that has fallen into hell. → narakapatitas
- .that has fame. → yazasvin-
- .that has fame, famous. → yazasvinI- @f
- .that has gone violent. → kaSTazritas
- .that has hair. → sakezA- @f
- .that has hair. → vidyamaNakezA- @f
- .that has horns, horned. → zRGgavat-
- .that has lakes. → sarasvat-
- .that has lakes. → sarasvat-
- .that has lightning. → vidyutvat-
- .that has lightning. → vidyutvat-
- .that has many beds. → bahukhaTvAkaH
- .that has many beds. → bahukhaTvaH
- .that has many beds. → bahukhaTvakaH
- .that has many makers. → bahu-kartRka-
- .that has maruts. → marutvat-
- .that has pain; ascetic; poor little thingy. → tapasvin-
- .that has passed the night. → atirAtras
- .that has rocks. → dRSadvat-
- .that has sages. → viduSmat-
- .that has strength, strong. → balin-
- .that has strength, strong. → balin-
- .that has taken off his shoes. → avamuktopAnaTka-
- .that has things to do. → kAryin-
- .that has wings. → garutmat-
- .that has wings, winged. → garutmat-
- .that has yoga or magic, yogi, sorcerer. → yogin-
- .that hates. → dviSANa-
- .that have eyes. → akSavanti
- .that hear. → zRNvat-
- .that heard; heard. → zuzruvas-
- .that horse. → asau hayaH
- .that horse. → azvassaH
- .that house. → tad vezma
- .that in which. → yatra
- .that is about to make. → kariSyan
- .that is about to make. → kariSyantam
- .that is about to make. → kariSyat-
- .that is at the village. → grAmagatas
- .that is being attacked. → hanyamAna-
- .that is being filled. → pUryamANa-
- .that is being seen. → dRzyamAna-
- .that is cooking. → pacat-
- .that is everywhere, ubiquitous. → sarvatra-ga-
- .that is from there. → tatastya-
- .that is going to fight. → yotsyamAna-
- .that is in the sky. → diviSTha-
- .that is jumping. → plavamAna-
- .that is near the water. → anUpa-
- .that is poor, sad, suffering. → daridrat
- .that is there. → tatratya-
- .that is time-related to puSya. → pauSya-
- .that is wanting to make, that is going to make. → cikIrSus
- .that jump. → plavamAna-
- .that jump, jumping. → plavamAna-
- .that jumps, jumping. → plavamAna-
- .that knows. → vidvat
- .that laughs, laughing. → hasan
- .that leans to. → /ac'''
- .that left kauzambI. → niSkauzambi-
- .that likes. → priya-
- .that makes people tremble. → janamejaya-
- .that makes tremble. → ejaya
- .that many. → tati-
- .that many. → yati
- .that mare. → asau hayI
- .that much. → tAvAn
- .that much. → yAvat
- .that no longer needs a bed. → atikhaTva-
- .that often becomes. → bhUSNu-
- .that one is the sixth. → tatSaSTham
- .that one walks, he walks. → sa carati
- .that one walks, she walks. → sA carati
- .that own cattle. → gomanti
- .that sacrifices. → juhvAna-
- .that see. → pazyantas
- .that sees. → pazyan
- .that sees that. → tad-darzas
- .that shares a half. → ardhabhaj-
- .that should be about to be cut. → ditsya-
- .that should be crushed. → tRMhaNIya-
- .that should be excluded. → yAvya-
- .that should be gone to. → itya-
- .that should be killed. → ghAtya-
- .that should be killed. → vadhya-
- .that should be made to cook. → pAcayitavya-
- .that should be said. → vAcya-
- .that should be said. → vAdya-
- .that should be said by brahma. → brahmavadya-
- .that should be said by brahma. → brahmodya-
- .that should be split. → chettavya-
- .that sits. → AsIna-
- .that slaps, that vexes, that bullies. → tudantI- [@f]
- .that sleeps. → zayAna-
- .that sleeps, sleeping. → zayAna-
- .that's lucky. → tacchivaH
- .that's not true. → tad an-Rtam
- .that speaks pleasantly. → priyaMvada-
- .that speaks submissively. → vazaMvada-
- .that stanza was sung yesterday. → sAnuSTub bhyo 'gIyata
- .that stays in a flat place. → sama-stha-
- .that story must be heard by us. → asmabhiH sA kathA zrAvyA
- .that student. → sacchAtraH
- .that student listens attentively. → sa cchAtraH saMzRNute
- .that there are lakes in it, many-laked. → sarasvat-
- .that too. → tacca
- .that touches ghee. → ghRtaspRg
- .that touches with water. → jalaspRg
- .that touches with water. → udakasparzas
- .that very one. → sakas
- .that village is being gone to, someone goes to that village. → sa grAmo gamyate
- .that walks with the kurus. → kurucarI-
- .that want to fight. → yuyutsu-
- .The bows of those three he cut with three arrows.. → teSAM trayANAM cApAni ciccheda vizikhais tribhiH
- .The brahmin is botching up his /veda recitation. → mantraJ jaJjapyate brAhmaNaH
- .The drums in the army of dhRtaraSTra's son yield no sounds,. → dhArtarASTrasya sainyeSu bherINAM nAsti nisvanaH
- .the excess of syllables is a thing of the old language. → akSarAdhikyam ArSam
- .then bhIma talked again to the king. → punar eva tadA bhImo rAjAnam idam abravIt
- .then he climbed. → tadArohat
- .then he wanted. → tadaicchat
- .then I killed the snake. → hato mayA tataH sarpaH
- .Then I shall defeat you in a war between devas and asuras, indra.. → tadA devAsure yuddhe jetAhaM tvAM zatakrato
- .then I went to the river and saw jumping frogs. → plavamAnA nadIM gatvA bhekA dRSTAs tadA mayA
- .then killed vAlin, and sprinkled sugrIva, and.... → sa tadA vAlinaM hatvA sugrIvam abhiSicya ca
- .then kRSNa said. → hRSIkezaM tadA vAkyam idam Aha mahIpate
- .then the wife. → tadoDhA
- .Then upakozA said: I have, your majesty, witnesses.. → upakozA tato 'vAdIt santi me deva sAkSiNaH
- .Then Y. took his noisy bow and.... → tato yudhiSThiraH pUrvaM dhanur gRhya mahAravam
- .The Queen said.. → devyuvAca
- .The Queen. . Said.. → devI uvAca
- .there are. → santi
- .there are. → santi
- .there are birds on this tree. → pakSiNo 'tra vanaspatau
- .there are five sorts of them. → paJcatayyas
- .there are many parivraja in mathurA. → bahu-parivrAja-kA mathurA
- .there are no brahmins in the city. → a-brAhmaNaH puram
- .there are seasons. → bhavanti RtavaH
- .there are sesame plants in the forest. → araNye tilakAH
- .there are sesames in the forest. → araNye tilakAH
- .there are snakes in the field. → sarpAH kSetre
- .there are trees on the mountain. → girau vRkSAH
- .there is. → asti
- .there is. → bhavati
- .there is death here, someone is dying. → mriyate
- .there's a horse here. → azvotra
- .there's honey here. → madhv atra
- .there was. → /babhUva
- .there was. → AsIt
- .there was. → abhUt
- .there was. → babhUva
- .there was a king. → rAjA babhUva
- .there was you. → AsIs
- .there will be. → bhaviSyati
- .these chickpeas cook easily. → caNakA ime pacelimAH
- .these logs split easily. → bhidelimAni kASThAni
- .The student is here. → atrac chAtraH
- .they abandon. → jahati
- .they abandoned. → ajahus
- .they are. → bhavanti
- .they are afraid. → bibhyati
- .they are afraid. → bibhyati
- .they are awake. → jAgrati
- .they are awake. → jAgrati
- .they are being piled up. → cIyante
- .they are being thrown. → kSipyante
- .they are going towards the sea. → gacchataH sAgaraM prati
- .they are going towards the sea. → pratigacchataH sAgaram
- .they are here. → atraite
- .they are here. → etetra
- .they are poor. → daridrati
- .they are shot. → kSipyante
- .they are these. → ta_ime
- .they ate. → jakSus
- .they became old. → jijyus
- .they blew. → dadhmus
- .they bowed. → anaMsiSus
- .they break. → bhaJjanti
- .they burnt. → USus
- .they buy. → krINanti
- .they buy. → krINate
- .they buy. → kriiNanti
- .they carry. → nayanti
- .they cleaned. → pupuvus
- .they command. → uzanti
- .they command. → zAsati
- .they cooked. → /pecus
- .they covered. → UrNunuvus
- .they cross. → taranti
- .they crossed. → ataran
- .they crush. → tRNhanti
- .they cry. → rudanti
- .they cut. → cicchidus
- .they cut. → kRntanti
- .they danced. → anRtyan
- .they danced. → anRtyan
- .they'd cook. → paceyus
- .they'd get. → labheran
- .they'd hate. → dviSIran
- .they did. → akArSus
- .they did. → akurvata
- .they did not see. → na dadRzuH
- .they entered. → vivizus
- .they extend. → tanvanti
- .they fear. → bibhyati
- .they feared. → abibhayus
- .they fell. → /petus
- .they fell asunder. → sasraMsire
- .they fight hitting each other with sticks. → daNDAdaNDi yuddhyante
- .they fight hitting each other with sticks and stones. → daNDaizca zilAbhizca prahRtya yuddhyante
- .they fight pulling each other's hair. → kezAkezi yuddhyante
- .they forecast. → anuzAsati
- .they gambled. → adeviSus
- .they gave. → adadus
- .they gave. → adadus
- .they gave. → adus
- .they gave. → dadus
- .they gave. → dadus
- .they get. → Apnuvanti
- .they get. → labhante
- .they give. → dadate
- .they give. → dadati
- .they give. → dadati
- .they give. → dadati
- .they go. → yAnti
- .they go. → yanti
- .they go. → yanti
- .they go away from you. → tvad gacchanti
- .they go out. → nirgacchanti
- .they go to the river with a wish to drink. → nadIM yAnti pipAsayA
- .they grab. → gRhNanti
- .they hate. → dviSate
- .they hated. → adviSata
- .they hated. → adviSus
- .they have fun. → ramante
- .they hear. → zRNvanti
- .they hear. → zRNvanti
- .they heard. → azRNvan
- .they heard. → zuzruvus
- .they hit. → Ahasata
- .they hit. → Ahasata
- .they hit. → AvadhiSata
- .they honored. → Anarcus
- .they honoured / greeted the king. → pUjayanti sma taM nRpam
- .they honour / greet the king. → pUjayanti taM nRpam
- .they instruct. → zAsati
- .they join. → yuJjanti
- .they join. → yuJjanti
- .they jump. → plavante
- .they kill. → ghnanti
- .they kill. → ghnanti
- .they kill. → ghnanti
- .they kill. → ghnanti
- .they killed. → jaghnus
- .they knew. → avidus
- .they know. → vidanti
- .they know. → vidus
- .they lead. → nayanti
- .they led. → ninyus
- .they'll make. → kartAras
- .they made. → akurvata
- .they made. → cakrus
- .they made; they were made. → cakrire
- .they make. → kurvanti
- .they move. → caranti
- .they obstruct. → rundhanti
- .they obstruct. → rundhate
- .they obstruct. → rundhate
- .they obstruct, stop. → rundhanti
- .they offered water to that king of vultures. → udakaM cakratus tasmai gRdhra-rAjAya tAv ubhau
- .they panicked. → tatrasus
- .they panicked. → tresus
- .they pour. → juhvate
- .they pour. → juhvati
- .they pour. → juhvati
- .they pour. → juhvati
- .they poured. → ajuhavus
- .they poured. → ajuhavus
- .they poured. → ajuhavus
- .they poured. → juhuvus
- .they protected. → rarakSus
- .they reach. → Apnuvanti
- .they reaped. → alAviSus
- .they remembered. → sasmarus
- .they run. → dravanti
- .they run away in all directions. → vidravanti
- .they sacrificed. → Ijus
- .they said. → Ucus
- .they said. → avocan
- .they sat. → Asata
- .they sat. → sedus
- .they saw. → IkSAmAsus
- .they saw. → adrAkSus
- .they saw camels. → apazyan + uSTrAn
- .they say. → Ahus
- .they say. → vacanti
- .they say you cooked. → papaktha
- .they say you cooked. → pecitha
- .they see. → pazyanti
- .they sleep. → supyate taiH
- .they sleep. → svapanti
- .they sleep. → zerate
- .they sleep. → zerate
- .they slept. → azerata
- .they slept. → azerata
- .they squeeze. → sunvanti
- .they stayed. → tasthus
- .they teach. → zAsati
- .they thought. → menire
- .they threw. → cikSipus
- .they threw. → cikSipus
- .they threw. → cikSipus
- .they told him, we are your ancestors. → te tasmai kathayAmAsur vayaM te pitaraH svakAH
- .they touched. → pasparzus
- .they two kill. → hatas'
- .they two say. → Ahatus
- .they walk. → caranti
- .they2 walked. → acaratAm
- .they wandered. → ATus
- .they wanted. → ISus
- .they went. → Ayan
- .they went. → ayAn
- .they went. → ayAn
- .they went. → ayAsiSus
- .they went. → ayAsiSus
- .they went. → ayus
- .they went. → jagmus
- .they went. → jagmus
- .they went to the mountain. → girim agacchan
- .they went to the mountain ; they gathered at the mountain. → giriM samagacchan
- .they went to war and got killed. → yuddham agacchan mRtyave
- .they were. → abhUvan
- .they were. → abhUvan
- .they were. → babhUvus
- .they were. → babhUvus
- .they were afraid. → abibhayus
- .they were afraid. → abibhyat
- .they were forgotten. → vyasmaryanta
- .they were heartbroken. → zuzucus
- .they were seen. → adRzyanta
- .they will be. → bhavitAras
- .they will jump. → plotAras
- .they will kill me. → mAm + haniSyanti
- .they will make. → kartAras
- .they will realize. → boddhAras
- .they will realize. → bodhitAras
- .they will see. → draSTAras
- .they will split. → chettAras
- .they would be. → bhaveyus
- .they would be hated. → dviSyeran
- .they would hate. → dviSyus
- .they would hate. → dviSyus
- .they would pour. → juhuyus
- .they wove. → Uyus
- .they wove. → vavus
- .things that are wanted to be made, items in demand. → cikIrSitavyAni
- .think. → /cinti
- .thinking. → manyA-
- .thinking 'these are going to kill me', he ran away. → mAM haniSyanty eta iti dhAvitaH
- .thinks. → cintayati
- .thinks. → cintayati
- .thinks. → cintayati
- .thinks. → cintayati
- .third. → tRtIya-
- .thirst. → /pipAsa
- .this. → /eSas
- .this. → /etad-
- .this. → /idam-
- .this. → ayam
- .this. → eSA
- .this. → eSA [@f]
- .this. → eSas [@m]
- .this. → imam
- .this. → iyam
- .this. → tad
- .this army whose leaders have been killed is like a night without a moon. → naSTa-candrA yathA rAtriH seneyaM hata-nAyakA
- .this camel. → eSa_uSTraH
- .this horse. → eSo 'zvaH
- .this house. → etad vezma
- .this idiot. → mUDho 'yam
- .this is here. → atredam
- .this is where he goes. → idaM tasya yAtam
- .this is where the cows drink. → idaM gavAM pItam
- .this is where they sit. → idam eSAm Asitam
- .this lion. → eSa siMhaH
- .this lion. → siMha:: eSaH
- .this lioness. → siMhy eSA
- .this much. → etAvat
- .this one. → ayam
- .this one. → eSaH
- .this one. → iyam [@f]
- .this one walks, he walks. → eSa carati
- .this one walks, she walks. → eSA carati
- .this rAvaNa is an enemy that must be killed. → hantavyo 'rir eSa rAvaNaH
- .this very one. → eSakas
- .thornless. → niSkaNTaka-
- .those. → /amI
- .those. → /te''''
- .those. → amUn
- .those arrows. → tAJ zarAn
- .those arrows. → tAJccharAn
- .those arrows. → tAJcharAn
- .those horses. → amI azvAH
- .those monkeys. → te kapayaH
- .those same ones. → ta_ime
- .those six. → SaT te
- .those that shine all round, shining ones, gods. → vibhrAjas
- .those two. → /te'
- .those two. → /te'
- .those two. → amU
- .those two horses. → tAvazvau
- .thou cooked. → papaktha
- .thou cooked. → papaktha
- .thou cooked. → pecitha
- .thou cooked. → pecitha
- .thou didst put. → adhatse
- .thought. → cintayAMbabhUva
- .thought. → cintayAMbabhUva
- .thought. → cintayAMcakAra
- .thought. → cintayAMcakAra
- .thought. → cintayAMcakAra
- .thought. → cintayAMcakAra
- .thought. → cintayAMcakAra
- .thought. → cintayAMcakre
- .thought. → cintayAmAsa
- .thought. → cintayAmAsa
- .thought. → cintayAmAsa
- .thought. → mati- [@f]
- .thought. → mene
- .thou led. → ninayitha
- .thou led. → ninetha
- .thou pulledest. → cakarSitha
- .thousand times. → sahasrakRtvas
- .thou wentest. → iyayitha
- .threadweaver. → tantuvAya-
- .three. → tisras
- .three. → tisras [@f]
- .three camelettes. → uStryas tisraH
- .three-headed, tricephalous. → triziras-
- .three-headed, tricephalous, Threeheads. → trizirAs
- .threshing-floor sweeper. → /khalapU-
- .threw. → Asthat
- .threw. → akSipat
- .threw. → cikSepa
- .threw. → cikSepa
- .threw. → cikSepa
- .threw. → cikSepa
- .threw. → cikSepa
- .threw all around. → paryAsthata
- .thrown. → kSipta-
- .thrown, was thrown. → ksipta-
- .throws. → arpayati
- .throws. → asyati
- .throws. → kSipati
- .throws. → kSipati
- .throws. → kSipati
- .Thy well-winged flashes strengthen in their manner, when the black Bull hath bellowed round about us.. → A te suparNA aminantaM evaiH kRSNo nonAva vRSabho yadIdam
- .tied. → naddha-
- .tied and. → gophitvA
- .tied and. → gumphitvA
- .tied and. → guphitvA
- .tigress. → vyAghrI
- .tigress. → vyAghrI
- .tigress. → vyAghrI-
- .tigress. → vyaghrI-
- .tigresses. → vyAghryas
- .tigress that eats her own cubs. → putrAdinI vyAghrI
- .tigress that eats her own cubs. → puttrAdinI vyAghrI
- .time to sleep. → supyatAm
- .tinted with saffron. → kausumbha-
- .to a forest jackals like. → priyakroSTune 'raNyAya
- .to a tree. → vRkSAya
- .to be cleansed. → mArgya-
- .to be cleansed. → mArgya-
- .to be constantly done. → naityam
- .to be delighted in, to be approved of. → juSya-
- .to be drunk by small sips. → ISatpAna-
- .to be murmured about. → kUjya-
- .to be respected. → dRtya-
- .to be sown. → vApya-
- .to be surrounded. → vRtya-
- .to bring. → AnAyaka-
- .to bring. → Anetum
- .to carpenter. → takSNe
- .to carpenter. → takSNe
- .to cleanse. → mArSTum
- .today monkeys are jumping. → plavante 'dya kapayaH
- .today two monkeys are jumping. → plavete adya kapI
- .to decorate. → saMskartum
- .to demon. → rakSase
- .to do. → kartum
- .to each horse. → sarvasmA azvAya
- .to eat. → bhoktum
- .to endure. → soDhum
- .to endure. → soDhum
- .to female mayor. → grAmaNye striyai
- .to fight. → yuyutsu-
- .to / from all directions. → digbhyas
- .to her. → tasyai
- .to jump. → plotum
- .to lead. → netum
- .to lead. → netum
- .to lead. → netum
- .to lead. → netum
- .to make others cook. → pAcayitum
- .to male mayor. → grAmaNye puruSAya
- .to me. → /me''
- .to monkey. → kapaye
- .to move. → caritum
- .to North and South America. → amerikAbhyAm
- .took away and. → prahRtya
- .took support on, relied on, was near. → avaSTabdha
- .too saw the ghosts. → dadarza sA 'pi bhUtAni
- .to protect. → gopitum
- .to protect. → goptum
- .to rAma. → rAmAya
- .to say okay. → UrIkartum
- .to see. → draSTum
- .to see. → draSTum
- .to sing. → gAtum
- .to sink. → maGktum
- .to sItA. → sItAyai
- .to split. → chettR-
- .tossed about. → vidhUtavat-
- .to take. → grahItum
- .to that one, to him, to it. → tasmai
- .to the brahmin. → brAhmaNAya
- .to the demon a stone was thrown by me, and by lakSmaNa arrows. → rakSe mayA zilA kSiptA lakSmaNena zarAs tadA
- .to throw. → kSeptum
- .to trees, from trees. → vRkSebhyas
- .to two horses. → azvAbhyAm
- .to us. → /nas''
- .to us. → asmabhyam
- .to want to have a son. → /putrIya
- .to want to make. → cikIrSitum
- .to y'all. → /vas''
- .to y'all. → yuSmabhyam
- .toy horsey. → azvaka-
- .to you. → /te''
- .to you. → tubhyam
- .to you. → tubhyam
- .tree. → vRkSa- [@m]
- .treed. → vRkSavat-
- .Treenose. → dru-Nasa-
- .true. → sat
- .trunk of a young elephant. → zuNDAra-
- .turds. → zakRnti
- .turned and. → vartitvA
- .turned back and. → parivartya
- .turned into a god. → devabhUyaM gataH
- .turns into a frog. → bhekIkaroti
- .turns the king into a frog. → rAjAnaM maNDUkIkaroti
- .twelve. → dvAdaza
- .twelve. → dvAdaza
- .twentieth. → viMza-
- .twentieth. → viMza-
- .twenty-four seconds. → palam
- .twenty-four seven. → ahorAtram
- .twenty-odd cows. → gAvo 'dhika-viMzAH
- .twenty-odd cows. → gavAm adhikA viMzatiH
- .twentysixth can understand the twentyfifth and the twentyfourth. → SaDviMzaH paJcaviMzaM ca caturviMzaM ca pazyati
- .Twin Peaks. → dvizRGgaH
- .two barley-buyers. → yavakriyau
- .two birds flew. → zakunI: apatatAm
- .two birds fly. → zakunI dIyete
- .two brahmins chant. → brAhmaNau paThataH
- .two brothers shoot arrows. → bhrAtRbhyaM zarAH kSipyante
- .two brothers shoot arrows. → bhrAtarau zarAn kSipataH
- .two bullying families. → tudantI kule
- .two camelettes. → uStryau dve
- .two cooking male demons. → pacantI rakSasI
- .two cows. → gAvau
- .two eyebrows. → bhruvos
- .two fake brahmins. → brahmabandhvau
- .two families that are about to enter the ceramics business. → kumbhAn kariSyantI kule
- .two families that go. → yAntI kule
- .two friends. → sakhAyau
- .two friends. → sakhAyau
- .two gambling male demons. → dIvyantI rakSasI
- .two /Ge affixes. → gayau
- .two gods came with bRhaspati. → Agatavantau devau sabRhaspatI
- .two heads. → zirasI
- .two heads. → zirasI
- .two hens. → kukkuTyau
- .two horses. → azvau
- .two horses. → azvau
- .two horses. → azvau
- .two horses. → azvau
- .two horses jump. → plavete: azvau
- .two horses walk. → azvau carataH
- .two houses. → vezmanI
- .two hundred. → dvizatam
- .two kidney-bean sowers. → mASa-vApiNau
- .two kidney-bean sowers. → mASa-vApinau
- .two kinds of honey. → madhunI
- .two kinds of honey. → madhunI
- .two kings see. → rAjAnau pazyataH
- .two lionesses. → siMhyau
- .two lion hear monkey. → zRNutaH siMhau kapim
- .two lions hear monkeys. → zrUyante siMhAbhyAM kapayaH
- .two mares. → azve
- .two mares. → azve
- .two mares. → azve
- .two mats must be made by you, you must make two mats. → kartavyau bhavatA kaTau
- .two men. → pumAMsau
- .two men. → pumAMsau
- .two monkeys are here. → kapI atra
- .two monkeys have fun. → kapI ramete
- .two monkeys jump. → plavete kapI
- .two monkeys see elephant. → dRzyate gajo kapibhyAm
- .two names. → nAmanI
- .two names. → nAmnI
- .two of them do. → kurutas
- .two of them duryodhana with. → tAbhyAM duryodhanaH sArdham
- .two of two. → yuvAm
- .two of us. → AvAm
- .two of us. → AvAm
- .two of us. → AvAm
- .two of you. → yuvAm
- .two of you. → yuvAm
- .two of you. → yuvAm
- .two of you kill. → hatas
- .two or three. → dvitrAs
- .two or three cows. → gAvo dvi-trAH
- .two priests came with son. → Agatau saputrau viprau
- .two princes are the leaders. → netArau kumArau
- .two results. → phale
- .two results. → phale
- .two results, two pieces of fruit. → /phale
- .two results; two pieces of fruit. → phale
- .two roads. → panthAnau
- .two roads. → panthAnau
- .two roosters. → kukkuTau
- .two ships. → nAvau
- .two soft ones. → mRdunI [@n]
- .two stone-praisers. → grAvastutau
- .two stonepraisers. → grAvastutau
- .two super-rich families. → atiriNI kule
- .two teachers jump. → gurU plavete
- .two villages were gone to by devadatta. → agAsAtAM grAmau devadattena
- .two wives. → vadhvau
- .Two Yokers. → azvayujau
- .two zamI trees. → paJca zamyaH
- .u2 jumped. → aplavethAm
- .understands. → avagacchati
- .understands. → avagacchati
- .understands. → avaiti
- .understood and. → avasthAya
- .unquote. → /iti
- .unsnares, sets it loose from the trap. → vipAzayati
- .untrue, an untruth. → anRtam
- .up to the sea. → A samudrAt
- .us. → /nas''
- .uzInaras are milk-drinkers. → kSIra-pAyiNa:: uzInArAH
- .very big. → sumahat-
- .very hard to get. → sudurlabhaH
- .very important. → garIyas-
- .very important. → gariSTha-
- .very intelligent vyAsa stated the mokSazAstra. → mokSazAstram idaM proktaM vyAsenAmitabuddhinA
- .very sharp. → prathiSTha-
- .vicinity. → samIpa-
- .victory. → jaya-
- .village is given to y'all. → grAmo vo dIyate
- .village is your property. → grAmo vaH svam
- .village leader. → /grAmaNI-
- .village-leader, mayor. → grAmaNI-
- .village sees y'all. → grAmo vaH pazyati
- .village was gone to, someone went to the village. → grAmo gataH
- .wages; service. → bhRtyA-
- .wags its tail. → paripucchayate
- .wait. → tiSTha
- .waited. → asthAt
- .walked. → acarat
- .walks. → carati
- .walks. → carati
- .walks a lot. → bhRzaM krAmati
- .walks away from the bad guy. → pApAccarati
- .walks crookedly or tortuously. → caMkramyate
- .walks while chewing. → carvaMz carati
- .wandering mendicant. → parivrAD
- .wannabee grammarian. → vaiyakAraNapAzaH
- .want a son for oneself. → /putrIya
- .wanted. → aicchat
- .wanted. → aicchat
- .wanted. → iSTa-
- .wanted. → iyeSa
- .wanted. → iyeSa
- .wanted. → iyeSa
- .wanted. → iyeSa
- .wanted curds. → dadhi aicchat
- .wanted curds. → dadhy aicchat
- .wanted to kill, that were about to kill. → jighAMsavas
- .wanted to know. → bubodhiSAmAsa
- .want milk. → payaskAmya
- .wants. → icchati
- .wants. → icchati
- .wants. → secchati
- .wants again. → punar + icchati
- .wants curds. → dadhIcchati
- .wants ghee. → sarpiSkAmyate
- .wants milk. → payaskAmyati
- .wants to be able or competent. → zikSati
- .wants to cook. → pipakSati
- .wants to cook. → pipakSati
- .wants to cross. → titIrSati
- .wants to cross. → titarISati
- .wants to cross. → titariSati
- .wants to cry. → rurudiSati
- .wants to eat. → jighatsati
- .wants to eat, is hungry. → bhoktum icchati
- .wants to fight. → yuyutsate
- .wants to find it disgusting. → jugupsiSate
- .wants to fly. → pitsati
- .wants to free himself. → mokSate
- .wants to free himself. → mumukSate
- .wants to get. → Alipsate
- .wants to get. → Ipsati
- .wants to get. → lipsate
- .wants to give. → ditsati
- .wants to go walkabout. → aTiTiSati
- .wants to have a son. → putrIyati
- .wants to have a son of her own. → putrakAmyati
- .wants to have a valiant son. → vIryavantaM putram icchati
- .wants to have her own car. → yAnIyati
- .wants to know. → jijJAsate
- .wants to know. → vividiSati
- .wants to know good from evil. → dharmaM jijJAsate
- .wants to listen; obeys, serves. → zuzrUSate
- .wants to make know. → jJIpsati
- .wants to make run. → didrAvayiSati
- .wants to make run. → dudrAvayiSati
- .wants to move. → cicariSati
- .wants to pile up. → cikISati
- .wants to remember. → susmUrSate
- .wants to remember what is no more. → naSTaM susmUrSate
- .wants to scatter. → cikariSati
- .wants to see. → didRkSate
- .wants to see the king. → nRpaM didRkSate
- .wants to serve a guru. → guruM zuzrUSate
- .wants to shine. → didyutiSate
- .wants to steal. → mumuSiSati
- .wants to study. → adhijigAMsate
- .wants to study. → adhijigAMsate
- .wants to succeed. → Irtsati
- .wants to take. → jighRkSati
- .wants to wetten. → undidiSati
- .wants to write. → lilikhiSati
- .want to ask. → pipRcchiSa
- .want to be. → /bubhUSa
- .want to be. → /bubhUSa
- .want to be. → /bubhUSa
- .want to be able. → zikSa
- .want to cook. → /pipakSa
- .want to cook. → /pipakSa
- .want to create. → bibhAvayiSa
- .want to cross. → titarISa
- .want to cross. → titariSa
- .want to cross. → titiirSa
- .want to die, be about to die. → /mumUrSa
- .want to die, be about to die, be willing to risk one's life. → /mumUrSa
- .want to do. → /cikIrSa
- .want to eat. → /jighatsa
- .want to fight. → /yuyutsa
- .want to fill. → pupUrSa
- .want to give. → ditsa
- .want to grab. → /jighRkSa
- .want to grab. → /jighRkSa
- .want to have a son. → /putrIya
- .want to have a son. → putrakAmya
- .want to hear. → /zuzrUSa
- .want to hear. → /zuzrUSa
- .want to hurt. → dhipsa
- .want to hurt. → didambhiSa
- .want to jump. → /puplUSa
- .want to jump. → /puplUSa
- .want to kill. → /jighAMsa
- .want to know. → /jijJAsa
- .want to make others lead, being about to make others lead. → ninAyayiSa
- .want to praise. → tuSTuSa
- .want to sacrifice. → yiyakSa
- .want to see. → /didRkSa
- .want to set. → dhitsa
- .want to sleep. → /suSupsa
- .want to sprinkle. → sisikSa
- .want to stay. → tiSThAsa
- .want to stop. → tiSThAsa
- .want to study. → adhijigAMsa
- .want to traverse. → mitsa
- .want to turn. → vivartiSa
- .want to wander. → aTiTiSa
- .want to worship. → siSevayiSa
- .want to yoke. → yiyaviSa
- .want to yoke. → yuyUSa
- .war must be remembered. → smartavyaM yuddham
- .war should be remembered. → smaraNIyaM yuddham
- .was. → AsIt
- .was. → abhUt
- .was. → abhUt
- .was. → abhUt
- .was. → babhUva
- .was. → babhUva
- .was. → babhUva
- .was about to cook. → pipakSAMcakAra
- .was alive. → jijIva
- .was cleansed. → mRSTa-
- .was cooked. → pakva-
- .was cooked. → pakva-
- .was cut, was rent asunder. → bhinna-
- .was done. → kRta-
- .was drawn up. → udakta-
- .was given. → adAyi
- .was hated. → dviSTa-
- .washed. → nineja
- .washes. → nenekti
- .was hewn, was pared. → taSTa-
- .was hidden, was kept secret. → gUDha-
- .was honored, whorshipped, hospitably received. → aJcita-
- .was instructed, was taught. → ziSTa-
- .was killed. → aghAni
- .was killed. → hata-
- .was killed. → hata-
- .was killed by rAma. → hato rAmeNa
- .was led. → nIta-
- .was led. → nIta-
- .was led. → nItas
- .was led. → niitaH
- .was made. → akAri
- .was made. → akAri
- .was pleasant earlier. → purastAd rAmaNIyam
- .was pleased. → arANit
- .was put. → hita-
- .was reaped. → lUna-
- .was sacrificed. → iSTa-
- .was said. → ukta-
- .was seen. → dRSTA
- .was seen. → dRSTa-
- .was seen. → dRSTa-
- .was seen. → dRSTa-
- .was seen. → dRSTa-
- .was soothed. → azAmi
- .was soothed. → azami
- .was sown. → upta-
- .was thrown. → kSipta-
- .was told. → udita-
- .was told. → ukta-
- .was tossed about. → vidhUta-
- .was very intelligent, and was the brother of dhRtarASTRa and pANDu. → dhRtarASTrasya ca bhrAtA pANDoz cAmitabuddhimAn
- .was woken up. → ajAgAri
- .watchful, awake, kindled. → jAgRvi-
- .water. → udakam
- .water from cloud. → jalaM meghAt
- .waters. → Apas
- .waters. → Apas
- .waters. → apas
- .waters. → apas
- .water should be turned into honey. → udakaM madhU-kartavyam
- .water was drawn up from the well. → udaktam udakaM kUpAt
- .water was drawn up from the well. → udaktam udakaM kUpAt
- .way, road. → panthAs
- .we. → vayam
- .weak-minded; evil-minded. → durmati-
- .weapon-in-hand. → zastrapANi-
- .we are afraid. → bibhImas
- .we are afraid. → bibhImas
- .we are being seen. → dRzyAmahe
- .we are being seen. → dRzyAmahe
- .We are well-pleased with all that thou sayest, O monarch,. → pratinandAma te vAkyaM sarvaM caiva vizAM pate
- .wears. → saMvastrayati
- .we buy. → krINImas
- .we can. → zaknumas
- .we deduce. → anumimImahe
- .we'd hate / may we hate. → dviSyAma
- .we did. → cakRma
- .we do. → kurmas
- .we do. → kurmas
- .we get. → Apnumas
- .we give. → dadmas
- .we go ; let's go. → gacchAmas
- .we hate. → dviSmas
- .we hated. → adviSma
- .we hated. → adviSmas
- .we hated. → advikSAma
- .we hear. → zRNmas
- .we hear. → zRNumas
- .we heard. → zuzruma
- .we hit. → Ahasmahi
- .weightiness, weight, importance. → gariman-
- .we jumped. → aplavAmahi
- .we2 jumped. → aplavAvahi
- .we kill. → hanmas
- .welcome, your holiness what shall I do for you?. → bhagavan svAgataM te 'stu kim ahaM karavANi te
- .well done. → sukRta-
- .we'll win that match when elephants fly. → tatspardhAyAm ajeSyAmApatiSyan yadi vAraNAH
- .we'll win that match when elephants fly. → yadA pateyuH kAliGgAs tatspardhAyAM jayema tat
- .we made. → cakRma
- .we made. → cakRma
- .we made. → cakRma
- .we make. → kurmas
- .we must hear that story. → asmabhiH sA kathA zrAvyA
- .went. → Anarccha
- .went. → Arat
- .went. → Arat
- .went. → agAt
- .went. → agAt
- .went. → agamat
- .went. → iyAya
- .went. → iyAya
- .went and. → gatvA
- .went paT . → paTity akarot
- .we obstruct. → rundhmas
- .we pour. → juhumas
- .we remembered. → sasmarima
- .we sacrificed. → Ijima
- .we sacrificed. → ayIyajAma
- .we see monkey. → pazyAmaH kapim
- .we set out when the Pleiades had risen. → kRttikAnAm uditAnAM nirayAma
- .we set out when the Pleiades had risen. → kRttikAsUditAsu nirayAma
- .we spread. → tanmas
- .we spread. → tanumas
- .we squeeze. → sunumas
- .we threw. → cikSipimahe
- .wet nurse. → dhAtrI-
- .we took. → jagRhima
- .wetten. → knopi
- .wettens. → knopayati
- .wettens. → knopayati
- .we two walk. → carAvas
- .we wanna do, we gonna do. → cikIrSAmahe
- .we were seen. → adRzyAmahi
- .we would hate; may we hate. → dviSyAma
- .we would have hated. → advekSyAma
- .we would hear. → zRNuyAma
- .we would like that you would teach the boy. → adhIchAmo bhavantaM mANavakaM bhavAn upanayet
- .what?. → kim
- .what are your orders?. → zAdhi mAm
- .what compels one to do evil?. → atha kena prayukto 'yaM pApaM carati pUruSaH
- .what did you see?. → bhavatyA dRSTaM kim
- .what do I do for you?, what can I do for you?. → bhagavan kiM karomi te
- .whatever falls. → srat
- .whatever you pee with. → meDhra-
- .what falls from the pan. → ukhasrad-
- .what horse did you see?. → kam azvam apazyaH
- .what shines all around, lightning. → vidyut
- .what's your name?. → bhavatyA nAma kim
- .what was sworn. → yad + zaptam
- .what, who. → /kim-
- .what would you like?. → kim icchasi
- .when cat has left mice dance. → gatasya biDAlasya nRtyanti mUSikAH
- .when cat has left mice dance. → gate biDAle nRtyanti mUSikAH
- .when the day comes, at dawn. → aharAgame
- .when you have gone to heaven I'll kill all of them. → tvayi svargam upeyuSi hantAsmi kRtsnAn
- .where?. → kuha
- .where?. → kutra
- .where?. → kva
- .where?. → kva
- .where?. → kva
- .where, in which?. → kasmin
- .where?, in which one?. → kutra
- .where there's a friend. → tiSThate hi suhRd yatra na bandhus tatra tiSThati
- .which cow?. → kosrA
- .which has to be gone to. → itya-
- .which horse would you like?. → azvaM kam icchasi
- .which of them?. → kAMskAn
- .which of them?. → kA~skAn
- .which one will you marry?. → kAm upayacchasi
- .while looking around. → vIkSamANas
- .while that monkey was eating it, it burst open. → sa markaTas tad aznAti yAvad tAvad abhintta vai
- .while those of the pANDavas yield sounds without being struck.. → an-AhatAH pANDavAnAM nadanti paTahAH kila
- .whip. → carma-nAsika-
- .white. → zvetas
- .white horse swims. → plavate zveto hariH
- .whitens. → zuklIkaroti
- .whitens it. → zuklIkaroti
- .white one. → zvetam
- .who?. → kA
- .who?. → kas
- .who?. → kas
- .who did it?. → akarot kA
- .who did it?. → ko 'karot
- .who is endowed with stanau that defy the law of gravity. → utstanI
- .who is satisfied. → traptR-
- .whole night. → sarvarAtras
- .who live in the forest?. → ke vane vasanti
- .who lives in the forest?. → ko vane vasanti
- .who makes people tremble. → janamejaya-
- .whose?. → kasya
- .whose main economic activity is bovine husbandry. → go_agram
- .whose?, who has?. → kasyAs
- .whose?, who has?. → kasya
- .who's he?. → kaH saH
- .why does he live there?. → kasya hetor vasati
- .why does he live there?. → kena hetunA vasati
- .wicked son. → kuputra-
- .wife. → vadhUm
- .will be. → bhaviSyati
- .will be made. → kariSyate
- .will be piled up. → cayiSyate
- .will be seen. → darzayiSyate
- .will be seen. → drakSyate
- .will be taken. → grahiSyate
- .will burn. → dhakSyati
- .will deceive. → vicitA
- .will fight your enemies fearlessly. → vIta-bhIz cApi te rAjaJ zAtravaiH saha yotsyate
- .will jump. → ploSyate
- .will make. → kariSyate
- .will make. → kariSyati
- .will make. → kariSyati
- .will make. → kartA
- .will perish. → naGkSyati
- .will perish. → naziSyati
- .will reside. → vatsyati
- .will say. → AkhyAsyati
- .will see. → drakSyati
- .will shake. → dhavitA
- .will shake. → dhotA
- .will touch. → sprakSyati
- .will wake up. → bhotsyate
- .will walk. → cariSyati
- .will weave. → vAsyati
- .Will we too ascend the path that was trod by them?. → api taiH saMgataM mArgaM vayam apy Aruhemahi
- .winged. → garutmat-
- .wing; leaf. → pattra-
- .wins. → jayati
- .wise. → budha-
- .wishes, prays. → AzAste
- .wish for progeny. → putrakAmyA-
- .wish for progeny. → putriyA-
- .wish to fight. → yuyutsA-
- .wish to make. → cikIrSA
- .wish-yielder. → kAmadhug
- .wish-yielder. → kAmaduham
- .with a bow. → dhanuSA
- .with a bow. → dhanuSA
- .with a dog. → zunA
- .with a jackal. → kroSTrA
- .with a jackal. → kroSTunA
- .with a kidney-bean seed. → mASa-vApeNa
- .with a kidney-bean seed. → mASa-vApena
- .with a mare. → azvayA
- .with a monkey that is jumping, with a jumping monkey. → kapinA plavamAnena
- .with an Eastern guy. → pratIcA
- .with a tree. → vRkSeNa
- .with cow. → dhenvA
- .with dog. → zunA
- .with dog. → zunA
- .withered, faded. → mamle
- .with father. → pitrA
- .with female jackals. → kroSTrIbhis
- .with flashes of lightning. → vidyudbhis
- .with gods. → devebhis
- .with hopes, with blessings. → AzIrbhir
- .with horse. → azvena
- .with horses. → azvais
- .within days. → ahobhis
- .with indra and sundry. → turASADbhis
- .within two days. → ahobhyAm
- .with king. → rAjJA
- .with lightning. → vidyutA
- .with men. → pumbhis
- .with minds. → manobhiH
- .with monkey. → kapinA
- .with North and South America. → amerikAbhyAm
- .with opinion. → matyA
- .without doing. → akRtvA
- .with riches. → rAbhis
- .with rivers. → nadyais
- .with six. → SaDbhis
- .with skies. → dyubhis
- .with son. → putreNa saha
- .with sons. → putraiH sArdham
- .with sons. → putraiH saha
- .with teacher. → guruNA
- .with teachers. → gurubhis
- .with that walks. → kramamANena
- .with the eastern dude. → pratIcA
- .with the Moon. → candreNa
- .with these. → Abhis
- .with these. → ebhis
- .with the two of us. → AvAbhyAm
- .with the two of us. → avAbhyAm
- .with the two of you. → yuvAbhyAm
- .with the two of you. → yuvAbhyAm
- .with the waters. → adbhis
- .with the young man. → yUnA
- .with this, by this. → anena
- .with this very one. → imakena
- .with those. → amIbhis
- .with three. → tisRbhis
- .with / to / from two horses. → azvAbhyAm
- .with two horses. → azvAbhyAm
- .with two jackals. → kroSTubhyAm
- .with two sons. → putrAbhyAM saha
- .with two teachers. → gurubhyAm
- .with us. → asmAbhis
- .with waters. → adbhis
- .with words. → gIrbhis
- .with words. → gIrbhis
- .with y'all. → yuSmAbhis
- .wives. → vadhUs'
- .woke up. → jAgarAmAsa
- .woke up. → jajAgAra
- .woke up. → jajAgAra
- .woke up. → jajAgAra
- .woke up. → jajAgAra
- .wolvess. → vRkI-
- .wolvesses. → vRkIs
- .woman. → nArI
- .woman. → strIm
- .woman. → striyam
- .woman. → yoSit
- .woman in the picture. → citra-gatA narI
- .woman's. → striyAs
- .woman that is beyond hair, a female ascetic that shaves herself. → atikezA
- .woman that is beyond hair, a female ascetic that shaves herself. → atikezI
- .woman that wants a man. → puMskAmA
- .woman that wants a man. → pu~skAmA
- .women. → strIs
- .women. → striyas
- .won. → jigAya
- .won. → jigAya
- .wooden, a ladle. → darvi-
- .wood full of fruit. → phalavad vanam
- .worry. → cintA-
- .worthy of praise. → stutya-
- .would be. → bhavet
- .would be. → bhavet
- .would be about to sleep. → suSupset
- .would be hated. → dviSyeta
- .would cook. → pacet
- .would cut. → churyAt
- .would do. → kuryAt
- .would do. → kuryAt
- .would get. → labheta
- .would hate. → dviSIta
- .would hate. → dviSyAt
- .would hate; may he hate. → dviSyAt
- .would hate; may he hate. → dviSyAt
- .would have flown. → apatiSyat
- .would have grieved. → azociSyat
- .would have made. → akariSyat
- .would have studied. → adhyagISyata
- .would have studied. → adhyaiSyata
- .would have walked. → acariSyat
- .would hear; may he hear. → zRNuyAt
- .would jump. → plaveta
- .would kill. → hanyAt
- .would make. → kuryAt
- .would pile up. → cinuyAt
- .would squeeze. → sunuyAt
- .would throw. → kSipet
- .would walk. → caret
- .wound-beater, painful. → aruMtuda-
- .wove. → uvAya
- .wove. → vavau
- .wove. → vavau
- .woven. → uta-
- .woven. → uta-
- .writes it. → tallikhati
- .writes letters. → lekhAl~ likhati
- .wrote and. → likhitvA
- .wtf, a zUdra is reciting the veda. → kaSTaM dhiG mantraM japati vRSalaH
- .y'all. → /vas''
- .y'all. → bhavantas
- .y'all. → yUyaM
- .y'all. → yUyam
- .y'all. → yuSmAn
- .y'all. → yuSmAn
- .y'all. → yuSmAn
- .y'all are getting in the way. → runddhve
- .y'all are putting. → dhaddhve
- .y'all expanded. → ataniSTa
- .y'all hate. → dviSTha
- .y'all hated. → adviSTa
- .y'all jump. → plavadhve
- .y'all jumped. → aplavadhvam
- .y'all jumped. → aplavadhvam
- .y'all jumped. → aploDhvam
- .y'all jumped. → pupluviDhve
- .y'all kill. → hatha
- .y'all licked. → alIDhvam
- .y'all milked. → adhugdhvam
- .y'all milked. → adhukSadhvam
- .y'all monkeys jumped. → kapayo 'plavadhvam
- .y'all sat. → Adhvam
- .y'all shot. → cikSipa
- .y'all should walk. → careta
- .y'all sit. → Adhve
- .y'all suck. → lIDha
- .y'all suck. → lIDha
- .y'all walked. → acarata
- .y'all will do. → kartAdhve
- .y'all would surround. → pariveviSIdhvam
- ./yaN before a @vowel. → yaNNaci
- .yearly. → sAMvatsarika-
- .yogi. → yogI
- .yogis are falling. → yoginaH patanti
- .yoke. → dhUr
- .yoke. → dhur- [@f]
- .Yoker. → azvayuk [@f]
- .you. → /tvAm
- .you. → tvAm
- .you. → tvAm
- .you. → tvam
- .you. → tvam
- .you are. → asi
- .you are being cooked. → pacyase
- .you are being cooked. → pacyase tvam
- .you are being cooked by the Sun, the Sun cooks you. → sUryeNa pacyase
- .you are being extremely careful. → sAvadhAno bobhUyase
- .you are cooking. → pacase
- .you are cooking. → pacasi
- .you are cooking. → pacasi tvam
- .you are cooking. → pacyase
- .you are getting in the way. → ruNatsi
- .you are like sons to me, why should I be ashamed? Listen, I'll tell you the whole story.. → putrau yuvAM me kA lajjA zrUyatAM kathayAmi vAm
- .you are sitting. → Asse
- .you are sitting. → Asyate bhavatA
- .you are sitting. → bhavAn sIdati
- .you are sitting. → bhavAn tsIdati
- .you are working for the kurus. → vyAyacchase kauravArthe
- .you ate. → Adas
- .you chose. → vavaritha
- .you cook bananas. → kadalIphalAni pacyante tvayA
- .you cooked. → apacas
- .you cross. → tarasi
- .you crossed. → teritha
- .you crush. → tRNekSi
- .you crushed. → atRNeT
- .you'd eat your own kids, wench. → putrAdinI tvam asi pApe
- .you did some hugging. → upazliSTaM bhavatA
- .you drank. → papitha
- .you2'd've hated. → advekSyatam
- .you eat. → adas
- .you expanded. → ataniSThAs
- .you expanded. → atathAs
- .you got angry. → roSam akRthAH
- .you hate. → dvekSi
- .you hate. → dvekSi
- .you hated. → adveT
- .you hated. → adveT
- .you / he / she rubbed. → amArT
- .you hugged the teacher. → upazliSTo guruM bhavAn
- .you hugged the teacher. → upazliSTo gurur bhavatA
- .you join. → yunakSi
- .you jump. → plavase
- .you jump. → plavase
- .you jumped. → aplavathAs
- .you kill. → haMsi
- .you killed. → ahan
- .you know. → vettha
- .you'll make. → kartAsi
- .you made a pretty mat, a pretty mat was made by you. → tvayA kaTaH kRtaz cAruH
- .you milk. → dhokSi
- .You must never go near her, as she's a zudrA and you're respectable.. → sA tvayA n%opagantavyA zUdrAtvAd eva mAriSa
- .you must remember the war. → smartavyaM yuddhaM tvayA
- .you must sit. → AsitavyaM tvayA
- .young ladies. → vadhUs
- .young ladies. → vadhvas
- .youngness, youth. → yauvana-
- .young women. → vadhvas
- .you obstructed. → aruNad
- .you obstructed. → aruNas
- .you practised austerities. → tapo 'kArSIH
- .your. → /te''
- .you're a horse. → azvosi
- .you remembered. → sasmartha
- .your ladyship. → bhavatI-
- .Your Majesty, he came. → rAjan + Agacchat
- .Your Majesty, he came. → rAjan + Agacchat
- .Your Majesty, he didn't come. → rAjan + na + Agacchat
- .Your Majesty, he didn't come. → rAjan + na + Agacchat
- .your pronunciation of the sound L. → tavalkAras
- .you2 run. → dravathas
- .Your untiring husband rAma sent me to you.. → bhartrA 'haM prahitas tubhyaM rAmeNAkliSTakarmaNA
- .your, yours. → tava
- .your, yours. → tava
- .you saw. → adrAkSIs
- .you say. → Attha
- .you say. → Attha
- .you2 say. → Ahathus
- .you shone. → acakAd
- .you shone. → acakAs tvam
- .you shone. → acakAt tvam
- .you shot. → akSipas
- .you should sit here. → iha bhavAn AsIta
- .you threw an egg. → aNDaM kSiptavatI tvam
- .you threw an egg. → aNDaM tvaM kSiptavAn
- .you throw. → kSipasi
- .you throw. → kSipasi
- .you throw stones. → zilAH kSipasi
- .you throw stones, stones are thrown by you. → zilAH kSipyante tvayA
- .you two are being seen. → dRzyethe
- .you two are putting. → dhatthas
- .you two put. → dhatthas
- .you2 walked. → acaratam
- .you went. → ayAsIs
- .you went into. → agADhAs
- .you were afraid. → abhaiSIH
- .you were seen. → adRzyathAs
- .you were told a stanza by the sage, the sage told you a stanza. → zlokaM tvam ukto viduSA
- .you would think. → cintayes
- .zAstras grow strong in him. → asmin zAstrANi kramante
- .zibi country. → zaiba-
- .zikhaNDinI became a man. → zikhaNDinI puruSI-bhUtA
- .ziva. → pinAka-dhRk
- .ziva came with the goddess umA. → Agato hara:: umayA saha devyA
- .ziva came with umA. → Agato hara:: umayA saha
- .ziva came with umA. → Agato haraH sahomayA
- .zUdra is afflicted with cold. → avastabdho vRSalaH zItena
Total 4363 examples.

