glossary

<<< ekIbhUta

gahana >>>

ekona ... gAhamAna

0 ekon/aA
diminished by one (from eka- + Una)
1 enAm
her, this one
2 enam
this one, him, it
3 enAn
them
4 en/as
mischief, crime, sin, offence, fault
5 eSA
this, she, it (etad- f + su, with tadossa and kric)
6 eSa
this, he, it (see tadossa and etattadossu)
7 eSAm
of these (etad- + Am)
8 eSas
this, he, it (see tadossa and etattadossu)
9 eS/iN
wisher, that wants, goes after, seeks
10 eSiN/I
wisher, that wants, goes after, seeks
11 eSiS/yati
he will want
13 eS/yati
he will go
14 etAbhyAm
these two
15 etad
this
16 etAdRz/a
such as this
17 etais
these
18 etAm
this
19 etam
this
20 etAn
these
21 etAni
these
22 etAs
f these
23 etasmAd
from this
24 etasmai
to this
25 et/Asmi
I will go (iN')
26 etasmin
in this
27 etasya
this
28 etasyAm
in this
29 etasyAs
f of this
30 etau
these two
31 etAv/atu
this much
32 etayos
of these two, in these two
33 ete
these
34 etebhyas
from these
35 etena
this
36 eteSAm
of these
37 eteSu
these
38 eti
goes
39 et/R
one that goes or approaches (iN' + tRc)
40 etu
let him go
41 etya
came and
42 eva
only;
indeed;
(ignore)
43 evam
thus, this way
44 evaMvidham
such, such a thing
48 eyivAn
(he, I...) came into (kvasu)
49 eyuSas
that had come into (AG + iN' + kvasu)
50 g/aA
(only latter) that goes;
that is at
51 gabhast/i
ray of light, sunbeam
53 gacchamAn/aA
(that is) going
54 gacchant/I
(that is) going
55 gacch/ate
he goes (mc)
56 gacch/ati
he goes
57 gacch/atR
(that is) going
59 gad/a
pn
60 gad/aA
f mace (weapon consisting of a weight atop a stick)
61 gad/ati
he tells
62 gad/atR
telling
63 gadgad/aA
(m) stammering, sobbing, talking inarticulately
64 gADh/a
thick, deep (colour)
65 gAdh/a
n ground for standing on in water, shallow place, ford
gAdh/a
ground for standing on in water, shallow place, ford
66 gADh/aA
' deeply entered ', pressed together, tightly drawn, closely fastened, close, fast ( opposed to zithila 'loose, slack' )
68 gad/in
that carries a mace
70 gagan/a
sky
71 gAGg/a
related to the gaGgA
72 gaGg/A
the Ganges
73 gaGgAdvAr/a
tp (where the gaGgA reaches the plains)
74 gAGgey/a
pn (of bhISma)
75 gaGgey/a
pn (of bhISma)
76 gAhamAn/aA
diving into, plunging into

glossary

<<< ekIbhUta

gahana >>>